Пришла и оторвала голову нам Чумачечая лит-ра, и нам не до сна. И от Толстого я без ума, Чумачечая лит-ра, чумачечая.
Я читаю книжки словно чумачеча, Сколько много разного свалилося на плечи: "Братья Карамазовы" и "Вишнёвый сад" "Воскресенье" с "Дядей Ваней" - это сущий ад.
Пришла и оторвала голову нам Чумачечая лит-ра, и нам не до сна. И от Толстого я без ума, Чумачечая лит-ра, чумачечая.
Чумачечая лит-ра пришла, И крышу нам с тобой снесла. Чумачечая лит-ра пришла, Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Когда объём "Карениной" я увидал, То что-то непонятное сразу пропищал И очень хорошо, что я тогда её нашел, Она так недурна, и рад что я её прочел. He came and lifted her head to us Chumachechaya lit-ra, and we can not sleep. And Tolstoy I'm crazy, Chumachechaya lit-ra, chumachechaya.
I read books like chumachecha, How many different piled on his shoulders: "The Brothers Karamazov" and "The Cherry Orchard" "Sunday" from "Uncle Vanya" - a living hell.
He came and lifted her head to us Chumachechaya lit-ra, and we can not sleep. And Tolstoy I'm crazy, Chumachechaya lit-ra, chumachechaya.
Chumachechaya lit-ra came, And the roof of us you laid. Chumachechaya lit-ra came, La-la-la-la-la-la-la-la-la.
When the amount of "Karenina" I saw, That something strange just squeaked And a very good thing that I did find it, She was so good-looking, and I'm glad I read it.