Слово «узундара» переводится с азербайджанского как «Длинное ущелье». Танец появился на одной из азербайджанских свадеб много лет тому назад. Тогда ещё не было автомобилей, невесту в связи с дальней дорогой провожали пешком по длинному ущелью (отсюда и название танца) между Агдамом (Нагорный Карабах) и селом Гёйтепе (азерб. Göytəpə - «Зелёный холм») в Карабахе. За это время музыканты начали играть лиричную музыку, сопровождавшую невесту. С этих пор когда хотят танцевать под эту музыку говорят «сыграйте пожалуйста ту музыку, которую играли в том длинном ущелье». The word "Uzundara" is translated from Azerbaijani as "Long Gorge". A dance appeared on one of Azerbaijani weddings many years ago. There were still no cars, the bride was escorted on foot along a long gorge (hence the name of the dance) between Agdam (Nagorno-Karabakh) and Goytepe village (Azeri. Göytəpə - “Green Hill”) in Karabakh. During this time, the musicians began to play lyric music that accompanied the bride. From now on, when they want to dance to this music, they say “please play the music that was played in that long gorge”.