Main hoon gumsum tu bhi khamosh hai Sach hai samay ka hi sab dosh hai Dhadkan dhadkan ik gham rehta hai Jaane kyu phir bhi dil kehta hai Jee le zara, jee le zaraa Kehta hai dil jee le zara Aye humsafar, aye humnawa Aa paas aa jee le zara
Hai zindagi mana dard bhari Phir bhi isme ye raahat bhi hai Main hoon tera aur tu hai meri Yunhi rahe hum, ye chahat bhi hai Phir dil ke dil se, pul kyu toote hain Kyun hum jeene se itne roothe hain Aa dil ke darwaaze hum khole Aa hum dono jee bhar ke ro le Jee le zara, jee le zaraa Kehta hai dil jee le zara Aye humsafar, aye humnawa Aa paas aa jee le zaraa
Gham ke ye baadal guzar jaane de Ab zindagi ko nikhar jaane de Chhod de ab yaadon ke dukh sehnaa Sun bhi le jo dil ka hai kehnaa Jee le zaraa, jee le zaraa Kehta hai dil jee le zaraa Aye humsafar, aye humnawa Aa paas aa jee le zara
Я молчу, и ты ничего не говоришь. Правда в том, что время во всем виновато. Каждый стук сердца отдается горечью, И все же, непонятно почему, сердце просит: Живи полной жизнью, пожалуйста, живи! Сердце просит: пожалуйста, живи! Моя спутница, любимая моя, Подойди ко мне поближе, живи полной жизнью!
Я знаю, что жизнь наполнена болью, Но все же в ней есть облегчение - У тебя есть я, у меня есть ты. И есть желание, чтобы так продолжалось всегда. Но отчего тогда мосты, соединяющие сердца, разрушены? Почему мы так обозлены на свою жизнь? Ну же, давай распахнем двери сердец, Давай дадим волю накопившимся слезам. Живи полной жизнью, пожалуйста, живи! Сердце просит: пожалуйста, живи! Моя спутница, любимая моя, Подойди ко мне поближе, живи полной жизнью!
Разгони тучи печали, Впусти свет в свою жизнь, Перестань терзать себя воспоминаниями. Прислушайся к тому, что говорит тебе сердце. Живи полной жизнью, пожалуйста, живи! Сердце просит: пожалуйста, живи! Моя спутница, любимая моя, Подойди ко мне поближе, живи полной жизнью! I am sorry to say that I really love the truth I'm sorry to see you. I want to go to you again. Jee le zara, jee le zaraa This is what I mean Yes humsafar, aye humnawa Come here
I'm sorry to say that Phir bhi isme ye raahat hai I am here and you are here I'm sorry, you know Find me, I want to What are you going to do? I want to thank you I want to go home Jee le zara, jee le zaraa This is what I mean Yes humsafar, aye humnawa How are you going?
Gham ke ye baadal guzar jaane de Ab zindagi ko nikhar jaane de Find out more about this Let's go to the Sun Jee le zaraa, jee le zaraa I want to go Yes humsafar, aye humnawa Come here
Я молчу, и ты ничего не говоришь. Правда в том, что время во всем виновато Каждый стук сердца отдается горечью, И все же, непонятно почему, сердце просит: Живи полной жизнью, пожалуйста, живи! Сердце просит: пожалуйста, живи! Моя спутница, любимая моя, Подойди ко мне поближе, живи полной жизнью!
Я знаю, что жизнь наполнена болью, Но все же в ней есть облегчение - You have a problem И есть желание, чтобы так продолжалось всегда. Но отчего тогда мосты, соединяюющие сердца, разрушены? How many people do you live on? Ну же, давай распахнем двери сердец, Давай дадим волю накопившимся слезам. Живи полной жизнью, пожалуйста, живи! Сердце просит: пожалуйста, живи! Моя спутница, любимая моя, Подойди ко мне поближе, живи полной жизнью!
Разгони тучи печали, Впусти свет в свою жизнь, Перестань терзать себя воспоминаниями Прислушайся к тому, что говорит тебе сердце. Живи полной жизнью, пожалуйста, живи! Сердце просит: пожалуйста, живи! Моя спутница, любимая моя, Подойди ко мне поближе, живи полной жизнью!