Білоруська колискова-калиханкаколыбельную-калыханку:
Доўгі дзень,
Цёплы дзень
Адплывае за аблокі.
Сіні цень,
Сонны цень
Адпаўзае ў кут далёкі.
Зьбеглі зайкі ўсе ў лясы.
Грецька колисковаΝάνι νάνι καλό μου μωράκι
Νάνι νάνι, κοιμήσου γλυκά
Η μανούλα είν' κοντά
Σε παίρνει αγκαλιά
Φιλιά να σου δώσει πολλά τρυφερά
нани нани кало му мораки
нани нани кимису γлика
Еврейська колисковаOyfn veg shteyt a boym, steyt er ayngeboygn;
Ale feygl funem boym zaynen zikh tsefloygn:
Dray keyn mizrekh, dray keyn mayrev, un di resht — keyn dorem,
Un dem boym gelozt aleyn, hefker farn shtorem...
Zog ikh tsu der mamen: — her, zolst mir nor nit shtern,
Vel ikh, mame, eyns un tsvey, bald a foygl vern...
Ikh vel zitsn oyfn boym un vel im farvign,
Ibern vinter mit a treyst, mit a sheinem nign.
ІрландіяHow often haunting the highest hilltop
I scan the ocean, a sail to see
Will it come tonight, love, will it come tomorrow
Or ever come, love, to comfort me
Fear-a-uata, no horoway-la
Fear-a-uata, no horoway-la
Fear-a-uata, no horoway-la
ІспанськаA la nanita nana
nanita ella nanita ella
mi niña tiene sueño
bendito sea
bendito sea
A la nanita nana
nanita ella nanita ella
Китайська колискова催眠曲
到天明不敢去睡
担心你汗流浃背
看着你可爱到流泪
忘记了自己疲惫
宝贝,宝贝,爱你一辈
不求你有什么作为
ЛитовськаGabija
Kas ten, rytuose?-
Bunda Žemė Motina.
Šventoji Ugnie,
Dek širdy visada!
Saulė – danguje,
НімецькаLa Le Lu nur der Mann im Mond schaut zu,
wenn die kleinen Babys schlafen
drum schlaf auch du.
La Le Lu
vor dem Bettchen stehn zwei Schuh
und die sind genauso müde
gehn jetzt zur Ruh´.
польська колисковаМузыка и слова - 1 пол. XVIII в.
1. Gdy śliczna Panna Syna kołysała,
z wielkim weselem tak Jemu śpiewała:
Lili lili laj, moje Dzieciąteczko,
lili lili laj, śliczne Paniąteczko.
2. Wszystko stworzenie, śpiewaj Panu swemu,
російська колисковаСпи, дитятко, почивай,
свои глазки закрывай.
Стану петь я распевать,
колыбель твою качать.
Ходит сон по сеничкам,
дрёма под окошечком.
Турецька колисковаDandini Dandini Danalı Bebek
Mini Elleri Kınalı Bebek
Annesi Babası Çok Sever
Uyur Büyür Nazlı Bebek
УкраїнаКолыбельная
Ой ходить сон коло окон,
А сон коло плота.
Спрашивается сон дремоты:
"А где будем ночевать?"
"Где хатоньки теплесенька,
Українська колисковаAm Dm E Am
Спи, маленький козачо_ ок,
C G C
Повернися на бочо_ ок.
C G E
Спи, синочку, мама засина_а_є_е. |
Am Dm E Am |(2)
Спи, козаче, кінь твій зачека_а_є. |
ФранціяL'était une p'tite poule grise
Qu'allait pondre dans l'église
Pondait un p'tit coco
Que l'enfant mangeait tout chaud
L'était une p'tite poule noire
Qu'allait pondre dans l'armoire
Pondait un p'tit coco
Японія 2Natsuhiboshi naze akai?
Yuube kanashii yume wo mita
Naite hanashita
Akai me yo
Natsuhiboshi naze mayou?
Kieta warashi wo sagashiteru
Dakara kanashii yume wo miru