Найти бы мне лодку, Какую угодно, Челнок ли вельбот, Корыто ли плот, Да хоть сковородку... Плыла б лишь, как лодка.
Найти бы мне лодку, Какую угодно, Гондолу, шаланду - Не тонет, и ладно. Китайский сампан Или катамаран.
Найти бы мне лодку, И к лодке бы снасть Купить, одолжить бы, А нет, так украсть, И пусть меня ветер несет И вода. А знаешь, куда?
Чтоб плыть посреди Голубой пустоты, Пока б не нашелся Тот остров, где ты Жила до сих пор и не знала, Что я ищу тебя, Островитянка моя...
И я бы спросил: "Ты поедешь со мною В моем замечательном Быстром каноэ?" - И ждал, бы что скажешь, А ты бы тогда, Помедлив, тихонько Ответила: "Да".
Я знак бы из лодки Давал морякам, Паромщикам, лодочникам, Рыбакам. И каждой посудине - Всем до одной - Махал и кричал, Чтобы плыли за мной.
Луна бы всходила Из теплых морей. Я был бы твоим, Ты была бы моей Всю жизнь, окажись она Долгой, короткой... БЫЛА Б ТОЛЬКО ЛОДКА... БЫЛА Б ТОЛЬКО ЛОДКА ... I would find a boat Whatever you like Do the whaleboat, Trough a raft Yes, even a frying pan ... Swam used only as a boat.
I would find a boat Whatever you like Gondola, the scow - It does not sink, and all right. Chinese sampan Or a catamaran.
I would find a boat And to the boat would tackle Buy, lend, And no, so steal, And let the wind carry me And water. Do you know where?
To swim in the middle Blue void Until b found That island where are you She lived until now and did not know What am i looking for you My islander ...
And I would ask: & quot; You will go with me In my wonderful Quick canoe? & Quot; - And I waited, what would you say, And would you, Quietly Answered: & quot; Yes & quot ;.
I would sign from the boat Gave sailors Ferrymen, boatmen, Fishermen. And every vessel - All up to one - Waved and screamed To sail for me.
The moon would rise From the warm seas. I would be yours Would you be mine All my life, be she Long, short ... It was only a boat ... It was only a boat ...