Свой черед всему - всему и всякому придет, Под небом всякой вещи будет срок. Богатый или нищий одинок, бросаешь или ищешь время жить и время загибаться, говорить и молчать. И время разрушаться, обнимать, сберегать и время уклоняться от объятий, все бросать, рыдать и смеяться.
Все уйдет в дым, в прах, и все придет из праха. Все найдут стыд и страх, кто даже жил без страха Не найдет под солнцем тень, кто хочет все замазать, кто всю жизнь жрал людей - сожрет грязь, слякоть. И предал сердце я тому, что бы познать мудрость, различать радость, боль, безумие и глупость. И лишь понял, это все - томление духа в мудрости; печаль, скорбь умножать все это глупо. His turn for everything - everything and everyone will come, Under the sky of all things there will be a term. Rich or poor alone throwing or looking time to live and time to bend speak and be silent. And the time to collapse, hug, save and time to dodge throw everything, sob and laugh.
Everything will go to smoke, to dust and all will come from the dust. Everyone will find shame and fear who even lived without fear Will not find a shadow under the sun who wants to cover everything up who has eaten people all his life - gobble up mud, slush. And I betrayed my heart to to know wisdom to distinguish between joy, pain, madness and stupidity. And only I understood, this is all - the languor of the spirit in wisdom; sadness, sorrow to multiply all this is stupid.