Давай виключим свiтло i будем мовчати Про то, що не можна словами сказати. Не можна писати, не можливо зiграти А тiльки мовчати, тихенько мовчати.
Давай мовчати про то, шо дiвчата Не вмiють сховати, не можуть спати. Давай про мене i про тебе мовчати Мовчати аж поки не захочем кричати.
[програш + соло 1]
Мiсяць впав, темно в кiмнатi. Як добре, шо ти навчилась мовчати Про то, шо нiколи не змогла би збрехати Про то, шо нiколи менi не спитатись.
Ми будем з тобою у лiжку лежати Лежати, як снiг, водою стiкати. Ми будемо жадно свої сльози ковтати А з ними слова, яких не сказати.
[програш + соло 2]
Давай помовчу тобi просто на вушко Холодною стала чаєва кружка. А ми ше маєм про, шо помовчати. А ми ше маєм про, шо полежати.
Як свiтло проб'ється через нашi штори Ми знову з тобою, як всі заговорим А поки ше темно є в нашiй кiмнатi Давай з тобою будем просто... Let's turn off the light and keep silent About that which can not be said in words. You can not write, it is not possible to play And only keep silent quietly silent.
Let's keep silent about the fact that they are young Do not hide, can not sleep. Leave me silent about you Keep silent until you want to scream.
[los + solo 1]
Month fell, dark in the room. How well, you learned to keep silent The fact that he would never have been able to lie About the fact that I never talk to me.
We'll lie with you on the floor To lie as a snack, to stand in water. We will be eager to swallow our tears And with them, the words that can not be said.
[los + solo 2]
Let me just hold on to your ears Cold became a tea mug. And we're about to keep silent. And we're gonna talk about lying down.
How the world will break through our curtains We are with you again, as we all talk In the meantime, it's dark in our room Let's go with you just ...