Одному-то сужено — ряса да скиты А другому — бархаты, Жигули да нож Путь — моя дороженька, и куда же ты? Да в какую сторону парня поведёшь? Путь — моя дороженька, да куда же ты? Да в какую сторону парня поведёшь? Что приманней: Волги ли, неба ль синева? Что — кому! А молодцу — путь на Жигули! Ой вы, люди вольные, всё вам — трын-трава! Где вчера буянили? Чью баржу сожгли? Ой вы, люди вольные, всё вам — трын-трава! Вы где вчера буянили? Чью баржу сожгли? Точно в сказке, скалы — горы На вершинах тёмный лес Призадумался и смотрит В бездну синюю небес Плещут волны, бродят волны У откосов берегов Рассыпаются на солнце Миллионом жемчугов Шепчут волны, как когда-то Разложив могучий стан Здесь гулял детина вольный Стенька Разин — атаман Как под песни удалые Он им бросил в глубину Вешней ночью свой подарок Чужеземную княжну Где-то: в дымке ладана, о грехах стеня В келье я последнюю перейду межу Аль на площадь Красную поведут меня И на плахе буйную голову сложу... Аль на площадь Красную поведут меня И на плаху буйную голову сложу... One's destiny is a cassock and a hermitage And another's—velvet, a Zhiguli, and a knife The path is my little road, so where are you going? Which way will you lead this young man? The path is my little road, so where are you going? Which way will you lead this young man? What's more enticing: the Volga, or the blue sky? What—to whom? And for a young man—the path is to a Zhiguli! Oh, you free men, it's all a piece of cake to you! Where were you rowdy yesterday? Whose barge did you burn? Oh, you free men, it's all a piece of cake to you! Where were you rowdy yesterday? Whose barge did you burn? Like a fairy tale, cliffs—mountains A dark forest on the peaks He pauses in thought and gazes Into the blue abyss of the sky Waves splash, waves roam Along the coastal slopes Scattered in the sun Like a million pearls Whispering waves, as once Having spread out his mighty camp Here a free fellow strolled Stenka Razin, the ataman As if to the accompaniment of daring songs He threw them into the depths On a spring night his gift A foreign princess Somewhere: in a haze of incense, lamenting my sins In my cell I will be the last to cross the line Or they will lead me to Red Square And on the chopping block I will lay my wild head... Or they will lead me to Red Square And on the chopping block I will lay my wild head...