АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Лявон Вольскі - Пра беларускую мову

    Исполнитель: Лявон Вольскі
    Название песни: Пра беларускую мову
    Дата добавления: 06.07.2017 | 20:15:41
    Просмотров: 223
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Лявон Вольскі - Пра беларускую мову, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    Грышка:
    Савелій, я хачу задаць пытаньне,
    Якое ўсё адно калісь паўстане:
    Чаму ня мовіш ты па-беларуску
    У нашым коле, дастаткова вузкім?

    Саўка:
    Шу, што атвеціць, дарагой таварышч?
    Па-рускі ты прэкрасна панімаеш.
    А што язык каверкаць? Нету смысла.
    Я ўжо даўно па-рускі тока мысьлю.

    Грышка:
    Ты лічыш гэта добрым тонам, браце, –
    Сьвядома роднай мовы выракацца?
    Савелій, а калісьці ўсе прадметы
    Вучылі ў школе мы на мове гэтай…

    Саўка:
    Ай, знаеш што, ня нада ўсё да кучы!
    Наш рускі – он вялікі і магучы.
    А беларускі – он жа вымірае.
    Хто гаварыт на ім – адна старая
    Ў дзярэўні, ну і кучка адмарозкаў,
    Што цягнуць апазіцыі павозку.

    Грышка:
    Ах вось ты як?! А я хацеў па-свойску,
    Хацеў па-таварыску, па-сяброўску.
    А ты ўжо шавіністам стаў махровым
    З тыповым гэткім стаўленьнем да мовы.

    Саўка:
    Рыгорушка, пажалуста, аксьцісь ты!
    От тока шэвяльнісь ты – “шавіністы”!
    С утра я наліваю чашку чаю
    І цілявізар сразу жэ ўключаю,
    Чытаю гасударсьцьвенную прэсу,
    Хаджу ў кіно пагожым днём васкрэсным…
    І ўсё па-рускі, усё вязьдзе па-рускі,
    Ўключая куплю выпіўкі-закускі.

    Грышка:
    Савелій! Ты гаворыш на трасянцы
    І рускім стаць ня маеш нават шанцу!

    Саўка:
    Няпраўда, у мяня чысьцейшы “рашэн”,
    Ты проста мне завідуеш, дурашка!

    Грышка:
    Ты, Саўка, – частка шкоднае сыстэмы.
    Мы вернемся пазьней да гэтай тэмы.
    Grisha:
     Savely, I want to ask a question,
     Which is still used to be there:
     Why can not you movish Belarusian
     In our circle narrow enough?

    Savka:
     Shu that atvetsits, dear friend?
     In the Russian You know perfectly well.
     And that distort the language? No sense.
     I had been in Russian conceive current.

    Grisha:
     Do you think it is good form, brother -
     Consciously renounce their native language?
     Savely, and when all items
     We were taught in school in the language of the ...

    Savka:
     Oh, you know what, the sun should be all in a heap!
     Our Russian - it's big, and I can.
     A Belarusian - he's dying.
     Who Gavar on it - one old
     In the village, well, a bunch of thugs,
     wagon involving opposition.

    Grisha:
     Ah, there you like? I wanted in my own way,
     I wanted in a comradely, friendly.
     And you have become a chauvinist terry
     With such a typical ratio to language.

    Savka:
     Rygorushka, pazhalusto, akstsis you!
     From current shevyalnis you - "chauvinists"!
     In the morning, I pour a cup of tea
     And once tsilyavizar PVCs include,
     I read gasudarstsvennuyu press,
     I go to the movies pagozhym day vaskresnym ...
     And in Russian, all vyazde in Russian,
     It includes purchase of a drink-snack.

    Grisha:
     Savely! You speak trasyantsy
     And Russian to become even do not have a chance!

    Savka:
     It is not true to me purer "Roshen"
     You're just jealous of me, goosey!

    Grisha:
     You Savka - part of a harmful system.
     We will return to this subject later.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Лявон Вольскі >>>

    О чем песня Лявон Вольскі - Пра беларускую мову?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет