1 куплет. Лес обнажает ветви Птиц ждёт перелёт В плечи шею втянув Куда осень приведёт?
Он куда–то идёт, ничего не замечая Торопится скорей пережить эту осень Но ничего не изменишь, тем более отчаянием После того как деревья листья уже сбросили
Но куда он идёт, ничего не замечая Торопится скорей пережить эту осень Ничего не изменишь, тем более отчаянием После того как деревья листья уже сбросили
2 куплет Дождик мягко шепчет, просит повременить Ветер воет в такт Ничего не изменить
Он куда–то идёт, ничего не замечая Торопится скорей покинуть эту осень Изменишь, не изменишь, ничего кроме отчаянья Тем более, деревья листья уже сбросили
Но куда он идёт, ничего не замечая Торопится скорей покинуть эту осень Изменишь, не изменишь, осталось только отчаянье Проклятые деревья листья уже сбросили Dmitry Spike Andryushin - Autumn (September 2012)
Verse 1. Forest exposes branch Birds waiting for flight The plunging neck shoulders Where the fall will bring?
It goes somewhere, not noticing anything Rushing probably survive this fall But nothing has changed, the more despair After the trees have dropped leaves
But where he was going, not noticing anything Rushing probably survive this fall Nothing has changed, the more despair After the trees have dropped leaves
verse 2 Rain gently whispers, asked to postpone Wind howls in tact Nothing can be changed
It goes somewhere, not noticing anything Hurry hurry to leave this autumn Change, not change, nothing but despair Moreover, the trees have dropped leaves
But where he was going, not noticing anything Hurry hurry to leave this autumn Change, not change, only despair left Damned trees have dropped leaves