АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни МС Киса - дисс на Марселя Набокова крысса фу

    Исполнитель: МС Киса
    Название песни: дисс на Марселя Набокова крысса фу
    Дата добавления: 22.07.2016 | 23:46:26
    Просмотров: 38
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни МС Киса - дисс на Марселя Набокова крысса фу , перевод и видео.
    Meine Sachen will ich pflegen
    Den Rest in Schutt und Asche legen
    Zerrei?en zerschmei?en
    Zerdrucken zerpflucken
    Ich geh am Gartenzaun entlang
    Wieder spur ich diesen Drang
    Ich muss zerstoren
    Doch es darf nicht mir gehoren
    Ich muss zerstoren
    Doch es darf nicht mir gehoren

    Nein

    Ich nehme eure Siebensachen
    Werde sie zunichte machen
    Zersagen zerlegen
    Nicht fragen zerschlagen
    Und jetzt die Konigsdisziplin
    Ein Kopfchen von der Puppe ziehen
    Verletzen zerfetzen zersetzen
    Zerstoren
    Doch es darf nicht mir gehoren
    Ich muss zerstoren

    Nein

    Ich wurde gern etwas zerstoren
    Doch es darf nicht mir gehoren
    Ich will ein guter Junge sein
    Doch das Verlangen holt mich ein
    Ich muss zerstoren
    Doch es darf nicht mir gehoren

    Nein

    Zerrei?en zerschmei?en
    Zerdrucken zerpflucken
    Zerhauen und klauen
    Nicht fragen zerschlagen
    Zerfetzen verletzen
    Zerbrennen dann rennen
    Zersagen zerlegen
    Zerbrechen sich rachen

    Er traf ein Madchen, das war blind
    Geteiltes Leid und gleichgesinnt
    Sah einen Stern vom Himmel gehen
    Und wunschte sich sie konnte sehn

    Sie hat die Augen aufgemacht
    Verlie? ihn noch zur selben Nacht

    Разрушать

    Я хочу заботиться о своих вещах,
    А остатки будут лежать в мусоре и пепле:
    Разрывать, разбросать,
    Раздавить, оборвать.
    Я иду вдоль садовой изгороди,
    Я снова чувствую это стремление:
    Я должен разрушать!
    Поскольку это не принадлежит мне.
    Я должен разрушать!
    Поскольку это не принадлежит мне.

    Нет.

    Я возьму все ваши пожитки,
    Уничтожу их.
    Распилить, разобрать,
    Не спрашивая, разбивать.
    А теперь - королевский ход:
    Оторвать голову у куклы.
    Повредить, разорвать, расчленить,
    Разрушать!
    Поскольку это не принадлежит мне.
    Я должен разрушать!

    Нет.

    Я охотно разрушил бы кое-что,
    Поскольку это не принадлежит мне.
    Я хочу быть хорошим мальчиком,
    Но это желание вновь настигает меня:
    Я должен разрушать!
    Поскольку это не принадлежит мне.

    Нет

    Разрывать, разбросать,
    Раздавить, оборвать,
    Разрубить и украсть,
    Не спрашивая, разбивать,
    Разорвать, повредить,
    Поджечь и удрать,
    Распилить, разобрать,
    Разбить, отомстить!

    Он встретил слепую девушку,
    Разделил с ней горе и образ мыслей.
    Увидел (однажды) падающую звезду,
    И пожелал, чтобы она прозрела.

    Она открыла глаза,
    И покинула его в ту же ночь.
    Мои вещи, которые я хочу, чтобы сохранить
    Поместите все остальное в руинах
    Zerrei с? Zerschmei? S
    zerpflucken давка
    Я в саду забор вдоль
    Опять же, я проследить это желание
    Я должен уничтожить
    Но это не должно принадлежать мне
    Я должен уничтожить
    Но это не должно принадлежать мне

    нет

    Я беру свои вещи
    Будут ли они уничтожить
    Демонтаж Zersagen
    Разбейте Не спрашивайте
    А теперь Konigsdisziplin
    Появится разворачивающееся Kopfchen куклы
    Нарушать лоскуток разлагаются
    уничтожить
    Но это не должно принадлежать мне
    Я должен уничтожить

    нет

    Я был, как некоторые уничтожая
    Но это не должно принадлежать мне
    Я хочу быть хорошим мальчиком
    Но спрос догоняет со мной
    Я должен уничтожить
    Но это не должно принадлежать мне

    нет

    Zerrei с? Zerschmei? S
    zerpflucken давка
    Высеченный и рот
    Разбейте Не спрашивайте
    больно Rip
    то гонка Zerbrennen
    Демонтаж Zersagen
    Дробление горло

    Он встретил девушку, которая была слепая
    Общая боль и единомышленников
    идти с неба увидел звезду
    И wunschte сами они могли видеть

    Она открыла глаза
    Verlie? он в ту же ночь

    Разрушать

    Я хочу заботиться о своих вещах,
    А остатки будут лежать в мусоре и пепле:
    Разрывать, разбросать,
    Раздавить, оборвать.
    Я иду вдоль садовой изгороди,
    Я снова чувствую это стремление:
    Я должен разрушать!
    Поскольку это не принадлежит мне.
    Я должен разрушать!
    Поскольку это не принадлежит мне.

    Нет.

    Я возьму все ваши пожитки,
    Уничтожу их.
    Распилить, разобрать,
    Не спрашивая, разбивать.
    А теперь - королевский ход:
    Оторвать голову у куклы.
    Повредить, разорвать, расчленить,
    Разрушать!
    Поскольку это не принадлежит мне.
    Я должен разрушать!

    Нет.

    Я охотно разрушил бы кое-что,
    Поскольку это не принадлежит мне.
    Я хочу быть хорошим мальчиком,
    Но это желание вновь настигает меня:
    Я должен разрушать!
    Поскольку это не принадлежит мне.

    Нет

    Разрывать, разбросать,
    Раздавить, оборвать,
    Разрубить и украсть,
    Не спрашивая, разбивать,
    Разорвать, повредить,
    Поджечь и удрать,
    Распилить, разобрать,
    Разбить, отомстить!

    Он встретил слепую девушку,
    Разделил с ней горе и образ мыслей.
    Увидел (однажды) падающую звезду,
    И пожелал, чтобы она прозрела.

    Она открыла глаза,
    И покинула его в ту же ночь.

    Скачать

    О чем песня МС Киса - дисс на Марселя Набокова крысса фу ?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет