Вы б пришли ко мне, товарищ участковый Расспросили, отчего мне так хреново Посочувствовали б, получив ответ На отчаянно возникшие семь бед Посочувствовали б, получив ответ На отчаянно возникшие семь бед
А товарищ участковый старшина Как неверная красивая жена Ухмыльнётся только, лычками сверкнёт Водки даже не нальёт - рукой махнёт Водки даже не нальёт - рукой махнёт
Эх, махнёт! Водки не нальёт Эх, махнёт! Водки не нальёт
Да еще с укором спросит Что, мол, пьяный? Протокол напишет по-мальчишьи рьяно Скажет мне Проспись, а то ведь хуже будет! И уйдет, и даже просто не осудит Скажет мне Проспись, а то ведь хуже будет! И уйдет, и даже просто не осудит
А товарищ участковый старшина Как неверная красивая жена Ухмыльнётся только, лычками сверкнёт Водки даже не нальёт - рукой махнёт Водки даже не нальёт - рукой махнёт
Эх, махнёт! Водки не нальёт Эх, махнёт! Водки не нальёт
Эх, махнёт! Водки не нальёт Эх, махнёт! Водки не нальёт Эх, махнёт! Водки не нальёт Эх, махнёт! Водки не нальёт You should come to me, comrade district police officer They asked me why I feel so bad They would sympathize if they received an answer To the desperate seven troubles They would sympathize if they received an answer To the desperate seven troubles
And comrade district sergeant Like an unfaithful beautiful wife He just grins and flashes his stripes He won’t even pour vodka - he waves his hand He won’t even pour vodka - he waves his hand
Eh, he'll wave! Won't pour vodka Eh, he'll wave! Won't pour vodka
Moreover, he will ask reproachfully: What, they say, are you drunk? The protocol will be written with boyish zeal Tell me to sleep it off, otherwise it will be worse! And he’ll leave and won’t even judge Tell me to sleep it off, otherwise it will be worse! And he’ll leave and won’t even judge
And comrade district sergeant Like an unfaithful beautiful wife He just grins and flashes his stripes He won’t even pour vodka - he waves his hand He won’t even pour vodka - he waves his hand
Eh, he'll wave! Won't pour vodka Eh, he'll wave! Won't pour vodka
Eh, he'll wave! Won't pour vodka Eh, he'll wave! Won't pour vodka Eh, he'll wave! Won't pour vodka Eh, he'll wave! Won't pour vodka