Успеть, успеть, успеть – стучит в висках, Король убит, и ей грозит опасность. Едва живой, но подгоняет страх, Страх за неё – за веру, нежность, страстность.
Конь без седла, ожоги на спине, И правая рука не держит повод. Упасть в траву, лежать бы в тишине... Но жизнь её – вполне весомый довод.
Она в беде, и должен я успеть, Пусть голос в голове едва не плачет И пусть твердит, что легче умереть… Но я вернусь, я не могу иначе. poetry tabiti
To catch, catch, catch - knocks at the temples, The king is slain and in danger. Barely alive, but drives fear Fear for her - for faith, tenderness, passion.
A bareback horse, burns on his back, And the right hand does not hold an occasion. Fall into the grass, lie in silence ... But her life is quite a weighty argument.
She is in trouble and I have to be in time Let the voice in my head almost cry And let it be said that it is easier to die ... But I will return, I can not do otherwise.