Лишь круги по воде - Оловянное счастье твое соскользнуло, И осиротела без него рука. Не гадала и думать не смела, Что судьбою с тобой обрученного Забрала река!
А над камнем любви Не утих сокровенный напев, Оплетенный душистым цветеньем Твоего венка. Сон о прежнем колышется тенью, Но желаний пылание вешнее Забрала река!
Так полынь горяча И горька на губах, а глаза Пересохшими стали ключами Слезы по щекам Не текут, размывая печали, Даже их разливаясь, нечаянно, Забрала река!
Разбежались круги... Оставляя следы на челе, пронеслись быстротечные годы, Но издалека Вечно юные катятся воды... Только память руками холодными Не взяла река! Only circles by water - Your tin happiness slipped And the hand was orphaned without him. Did not guess and did not dare to think, What is the fate of the engaged I took the river!
And above the stone of love Not subsided the innermost tuning, Braided with fragrant flowering Your wreath. A dream about the previous one swaying a shadow But the desires of glow is more oily I took the river!
So the wormwood is hot And bitter on the lips, and eyes The dry ones became keys Tears on the cheeks Do not flow, blurring sorrow, Even pouring them, accidentally, I took the river!
Circles scattered ... Leaving traces on the chela, The speed years flashed, But from afar Eternally young water rolls ... Only the memory of the cold hands I did not take the river!