— Я сказал: «Приходи, Медвежонок, вечером чай пить».
— Вот взял бы зонтик да пришёл.
— Да я же тебя ждал чай пить!
— Разве у меня самовара нет?
— Послушай, Медвежонок, если кто-то говорит кому-то: «Приходи ко мне чай пить», значит этот кто-то сидит и ждёт.
— Правильно. Посидел, подождал, а нет — взял и сам пришёл. Я так и подумал: «Вот-вот Ёжик придёт». Самовар раздул; сижу жду, а тебя нет.
— Так это же ты должен был ко мне прийти!
— А если бы я заболел?
— Но ты же не заболел.
— Но если бы я пошёл к тебе под дождём, я бы обязательно заболел.
— Почему же бы ты о б я з а т е л ь н о заболел, если у тебя есть зонтик?
— А потому, что у меня вымокли бы лапы!
— А сапоги?
— Ха! Сапоги! — сказал Медвежонок. — Надевай, потом — иди, на крыльце снимай, потом — надевай снова! Ты же знаешь, как у меня сапоги надеваются?
— Как?
— С трудом!
— Надел бы галоши, — сказал Ёжик. — Галоши — раз! — и надел, раз! — и скинул.
— Ты же знаешь, что у меня нет галош.
— А ты бы представил себе, что сапоги — это галоши, тогда бы они легко снялись.
— Ты что говоришь?
— А что?
— Как же они могут легко сняться, если я их надеваю с т р у д о м?
— Ну ладно, надел бы ботинки.
— Что я — дед? Откуда у меня ботинки?
— Выходит, “You're gone again,” said the Hedgehog.
- You yourself disappeared. It was raining!
- So what? Would take an umbrella and come.
“Don't you have an umbrella?”
- And what did I say when we parted?
- What?
- I said: "Come, Bear, in the evening to drink tea."
- Here I would take an umbrella and come.
- Yes, I was waiting for you to drink tea!
- Do I not have a samovar?
- Listen, Bear, if someone says to someone: “Come and drink tea to me,” then this someone is sitting and waiting.
- Right. He sat, waited, but no - he took it and came. I thought so: “That's it, the Hedgehog will come.” Samovar inflated; I am waiting and you are not.
“So you should have come to me!”
- And if I got sick?
- But you did not get sick.
- But if I went to you in the rain, I would definitely fall ill.
“Why would you be ill if you have an umbrella?”
- But because my paws would have been drenched!
- And the boots?
- Ha! Boots! - said Bear. - Put it on, then - go, take it off on the porch, then - put it on again! You know how my boots are put on?
- How?
- With difficulties!
- I would wear galoshes, - said the Hedgehog. - Galoshes - once! - and put on, fold! - and threw it off.
- You know that I do not have galoshes.
- And you would imagine that the boots are galoshes, then they would easily take off.
- What do you say?
- Why?
- How can they easily be removed if I put them on with t r d d o m?
- Well, okay, I would put on shoes.
- What am I - grandfather? Where are my shoes from?
- So, you could not come to me?
“So,” said Bear.
- Why did you wait for me?
“I didn't expect you,” said Bear.
- How did you not wait? He himself said: "The samovar inflated, I am waiting, but you are not."
- Right. And suddenly, I think, you will come.
“Okay,” said the Hedgehog. - I'm not, samovar rumbles, pouring out the window. So what? What are you doing?
- Why?
- And I, - said the Hedgehog, - imagined that you came, gave you tea and escorted you to the porch. Got it?
- What did I say? - asked Bear.
- You said: “Thank you! It was very tasty tea, Hedgehog! "
- Just think! - grumbled Bear. - conducted on the porch! And I didn't let you go anywhere. Put to bed with me. “Where are you going on such a night, Hedgehog?”
- I said: "Come, Bear, in the evening to drink tea."
- Here I would take an umbrella and come.
- Yes, I was waiting for you to drink tea!
- Do I not have a samovar?
- Listen, Bear, if someone says to someone: “Come and drink tea to me,” then this someone is sitting and waiting.
- Right. He sat, waited, but no - he took it and came. I thought so: “That's it, the Hedgehog will come.” Samovar inflated; I am waiting and you are not.
“So you should have come to me!”
- And if I got sick?
- But you did not get sick.
- But if I went to you in the rain, I would definitely fall ill.
“Why would you be ill if you have an umbrella?”
- But because my paws would have been drenched!
- And the boots?
- Ha! Boots! - said Bear. - Put it on, then - go, take it off on the porch, then - put it on again! You know how my boots are put on?
- How?
- With difficulties!
- I would wear galoshes, - said the Hedgehog. - Galoshes - once! - and put on, fold! - and threw it off.
- You know that I do not have galoshes.
- And you would imagine that the boots are galoshes, then they would easily take off.
- What do you say?
- Why?
- How can they easily be removed if I put them on with t r d d o m?
- Well, okay, I would put on shoes.
- What am I - grandfather? Where are my shoes from?