На набережной Робеспьера В городе трёх революций Мы встретились этим летом Танцуя под слезами неба. Мы танцевали по лужам, В танце беспечной весны, И вечны не те кто любили, А те кто будут любить.
Пустые окна панелек, Беспечностей юности пьяной Прожиты в пустую недели, Когда тебя нет рядом. Мы танцевали у моря, Время ушедшее жгли И вечны не те, кто спасали, А те, кто кого-то спасли
Пой моя молодость, О смерти в июне, Пой моя молодость О пирсе у моря On the embankment of Robespierre In the city of three revolutions We met this summer Dancing under the tears of the sky. We danced in puddles, In the dance of a careless spring, And the wrong ones are not those who loved And those who will love.
Empty panes of the panel, The carelessness of youth is drunk Lived in empty weeks When you are not there. We danced by the sea Time was burned And the wrong ones are not those who saved And those who saved someone
Sing my youth About death in June, Sing my youth About the pier by the sea