Сiла птаха бiлокрила на тополю, Сiло сонце понад вечiр за поля. Покохала, покохала я до болю Молодого, молодого скрипаля.
Покохала, зачарована струною, Заблукала та мелодiя в гаю. В гай зелений журавлиною весною Я понесла своє серце скрипалю.
Шла до нього, наче мiсячна царiвна, Шла до нього, як до березня весна. I не знала, що ця музика чарiвна Не для мене, а для iньшої луна.
Сiла птаха бiлокрила на тополю, Сiло сонце понад вечiр за поля. Покохала, покохала я до болю Молодого, молодого скрипаля. Sila ptah bilokril on poplar, Silo sun ponad evening over the field. Pokhoala, I quieted up to sore Young, young violinist.
Sighed, enchanted by the string That melody got lost in the guy. In the green guy crane spring I bore my heart creaking.
Has come to nyogo, nacha michyachna Tsarivna, Went to nyogo, yak before spring birch. I didn’t know how the music of charivna Not for me, but for the moon.
Sila ptah bilokril on poplar, Silo sun ponad evening over the field. Pokhoala, I quieted up to sore Young, young violinist.