1 И сказал Господь Моисею, говоря: 2 объяви Аарону и скажи ему: когда ты будешь зажигать лампады, то на передней стороне светильника должны гореть семь лампад. 3 Аарон так и сделал: на передней стороне светильника зажег лампады его, как повелел Господь Моисею. 4 И вот устройство светильника: чеканный он из золота, от стебля его и до цветов чеканный; по образу, который показал Господь Моисею, он сделал светильник. 5 И сказал Господь Моисею, говоря: 6 возьми левитов из среды сынов Израилевых и очисти их; 7 а чтобы очистить их, поступи с ними так: окропи их очистительною водою, и пусть они обреют бритвою все тело свое и вымоют одежды свои, и будут чисты; 8 и пусть возьмут тельца и хлебное приношение к нему, пшеничной муки, смешанной с елеем, и другого тельца возьми в жертву за грех; 9 и приведи левитов пред скинию собрания; и собери все общество сынов Израилевых 10 и приведи левитов их пред Господа, и пусть возложат сыны Израилевы руки свои на левитов; 11 Аарон же пусть совершит над левитами посвящение их пред Господом от сынов Израилевых, чтобы отправляли они служение Господу; 12 а левиты пусть возложат руки свои на голову тельцов, и принеси одного в жертву за грех, а другого во всесожжение Господу, для очищения левитов; 13 и поставь левитов пред Аароном и пред сынами его, и соверши над ними посвящение их Господу; 14 и так отдели левитов от сынов Израилевых, чтобы левиты были Моими. 15 После сего войдут левиты служить скинии собрания, когда ты очистишь их и совершишь над ними посвящение их; ибо они отданы Мне из сынов Израилевых: 16 вместо всех первенцев из сынов Израилевых, разверзающих всякие ложесна, Я беру их Себе; 17 ибо Мои все первенцы у сынов Израилевых, от человека до скота: в тот день, когда Я поразил всех первенцев в земле Египетской, Я освятил их Себе 18 и взял левитов вместо всех первенцев у сынов Израилевых; 19 и отдал левитов Аарону и сынам его из среды сынов Израилевых, чтобы они отправляли службы за сынов Израилевых при скинии собрания и служили охранением для сынов Израилевых, чтобы не постигло сынов Израилевых поражение, когда бы сыны Израилевы приступили к святилищу. 20 И сделали так Моисей и Аарон и все общество сынов Израилевых с левитами: как повелел Господь Моисею о левитах, так и сделали с ними сыны Израилевы. 21 И очистились левиты и омыли одежды свои, и совершил над ними Аарон посвящение их пред Господом, и очистил их Аарон, чтобы сделать их чистыми; 22 после сего вошли левиты отправлять службы свои в скинии собрания пред Аароном и пред сынами его. Как повелел Господь Моисею о левитах, так и сделали они с ними. 23 И сказал Господь Моисею, говоря: 24 вот закон о левитах: от двадцати пяти лет и выше должны вступать они в службу для работ при скинии собрания, 25 а в пятьдесят лет должны прекращать отправление работ и более не работать: 26 тогда пусть помогают они братьям своим содержать стражу при скинии собрания, работать же – пусть не работают; так поступай с левитами касательно служения их. 1 And the Lord spoke to Moses, saying: 2 Announce to Aaron and tell him: When you light the lamps, there should be seven lamps on the front of the lamp. 3 And Aaron did so: on the front side of the lamp he lit its lamps, as the Lord commanded Moses. 4 And this is the arrangement of the lamp: it was struck from gold, from its stem to its flowers struck; in the image that the Lord showed Moses, he made a lamp. 5 And the Lord spoke to Moses, saying: 6 Take Levites from among the children of Israel and cleanse them; 7 But to cleanse them, do this to them: Sprinkle them with water of cleansing, and let them shave their whole body with a razor, and wash their clothes, and be clean. 8 And let them take the calf and its grain offering, flour mingled with oil, and another calf you shall take for a sin offering. 9 and bring the Levites before the tabernacle of the meeting; and gather all the congregation of the children of Israel 10 And bring their Levites before the Lord, and let the children of Israel lay their hands on the Levites. 11 Let Aaron consecrate the Levites before the Lord from the children of Israel, that they may serve the Lord; 12 And let the Levites lay their hands on the head of the bulls, and sacrifice one for a sin offering, and another for a burnt offering to the Lord, to atone for the Levites. 13 And set the Levites before Aaron and before his sons, and dedicate them to the Lord over them. 14 And so separate the Levites from the children of Israel, that the Levites may be mine. 15 After this the Levites will go in to serve the tabernacle of the meeting, when you have cleansed them and ordained them over them; for they were given to me of the sons of Israel: 16 Instead of all the firstborn of the children of Israel, who open every kind of falsehood, I will take them to myself. 17 For all the firstborn are mine of the children of Israel, from man to beast: on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified them for myself 18 And he took the Levites in place of all the firstborn of the children of Israel; 19 And he gave the Levites to Aaron and his sons from among the sons of Israel, so that they might serve for the children of Israel at the tabernacle of the congregation, and serve as a guard for the children of Israel, so that the children of Israel would not be defeated when the children of Israel came to the sanctuary. 20 And Moses and Aaron, and all the congregation of the children of Israel, did so with the Levites: as the Lord commanded Moses concerning the Levites, so did the children of Israel to them. 21 And the Levites were cleansed and washed their clothes, and Aaron dedicated them to them before the Lord, and Aaron cleansed them to make them clean; 22 After this the Levites went in to do their services in the tabernacle of the congregation before Aaron and before his sons. As the Lord commanded Moses about the Levites, so they did to them. 23 And the Lord spoke to Moses, saying: 24 This is the law concerning the Levites: from twenty-five years old and above they must enter into the service for the work at the tabernacle of the meeting, 25 and at fifty they must stop sending work and no longer work: 26 Then let them help their brethren to keep the guard at the tabernacle of the congregation, but to work - let them not work; so do the Levites regarding their ministry.