В детстве цыганка мне одна Предсказала, будто я, Если сильно полюблю, То любимого сгублю, Что измены не прощу И жестоко отомщу: Не специально, но со зла Превращу его в осла.
Он очень милым парнем был, Но зачем он изменил? И тогда все началось: Предсказание сбылось, И внезапно над собой Потеряла я контроль, И несчастный стал стонать, Серой шерстью обрастать.
ПРИПЕВ: Ведьма я, эх, ведьма я, Такая вот нелегкая судьба моя! Силой я наделена, Но на беду любовь моя обречена...
И мой любимый навсегда Жить остался у меня. И за мною по пятам Он ходил и тут и там. Замечала я порой, Как страдает милый мой, И жалела я осла - На лугу его пaсла.
Я все хотела как-нибудь Облик милого вернуть, Я старалась, как могла, Но ничем не помогла. Он копытами стучал, По ослиному кричал, И хвостом своим вертел, Человеком быть хотел...
ПРИПЕВ
Лишь понял он, что обречен До заката своих дней Быть страдающим ослом Под опекою моей, И в итоге, наконец, Он приблизил свой конец: Что-то выпил, что-то съел, И бедняга околел. As a child, gypsy me one Predicted that I, If you fall in love much, That favorite sgublyu, That treason will not forgive And cruelly avenged: Not on purpose, but with evil Turned him into a donkey.
He was a very nice guy, But why should he change? And then it all started: Prediction came true, And suddenly on a I lost control, And accidents began to groan, Gray hair overgrown.
CHORUS: Witch I, uh, I'm a witch, Such is my fate is not easy! I put on strength, But unfortunately my love is doomed ...
And my favorite forever I was left to live. And for me, on the heels of He walked here and there. I noticed at times, As my dear suffering, And I'm sorry ass - Meadow pasla it.
I still wanted to somehow Image of a cute back, I tried as best I could, But nothing helped. He hooves pounded, By donkey screamed, And his tail skewer Man wanted to be ...
CHORUS
Only he realized that he was doomed Until the end of his life Be suffering from donkey Under the tutelage of my own, And as a result, finally, He brought his end: Something drank, ate something, And the poor man has died.