АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Ann meets her class - ... recorded

    Исполнитель: Ann meets her class
    Название песни: ... recorded
    Дата добавления: 01.01.2016 | 18:22:44
    Просмотров: 399
    0 чел. считают текст песни верным
    1 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Ann meets her class - ... recorded, перевод и видео.
    TEXT. ANNE MEETS HER GLASS

    The children fixed their eyes upon Anne. Anne gazed back, feeling helpless.

    "Now, children," began Miss Enderby firmly, "you are very, very lucky this term5 to have Miss Lacey for your new teacher."

    Anne gave a watery smile. The Children's faces were unmoved.

    "Miss Lacey," repeated Miss Enderby with emphasis. "Can you say that?"

    "Miss Lacey," chorused the class obediently.

    "Perhaps you could say 'Good morning' to your new teacher?" suggested Miss Enderby in an imperative tone.

    "Good morning. Miss Lacey," came the polite chorus.

    "Good morning, children," responded Anne in a voice which bore no resemblance to her own.

    Miss Enderby motioned to the children to take their seats. "I should give out paper and coloured pencils," said Miss Enderby, "as soon as you've called the register6. Keep them busy while you're finding your way about the cupboards7 and so on."

    She gave a swift look round the class. "I expect you to help Miss Lacey in every way," said the headmistress. "D'you hear me, Arnold?"

    The little boy addressed, who had been crossing and uncrossing his eyes in an ugly manner for the enjoyment of his neighbours, looked suitably crest-fallen.

    "If I were you, I should keep an eye on that boy," murmured Miss Enderby. "Broken home — brother in Borstal8 — and some rather dreadful habits!"

    Anne looked with fresh interest at Arnold and thought he looked quite different from what Miss Enderby said about him. Far too innocent and apple-cheeked to have such a record. But even as she looked, she saw his pink face express his scorn of Miss Enderby who was giving her final messages to the new teacher.

    "Break9 at ten forty-five, dear," said the headmistress. "Come straight to the staff room. I will wait there till you join us. I will introduce you to those you didn't meet on your first visit How do you like the idea of having a cup of tea then? We need rest after all. If there's anything that puzzles you, I shall be in my room. You can depend on me. Just send a message by one of the children."

    She made her way to the door and waited before it, eyebrows raised as she turned her gaze upon the children. They gazed back in some bewilderment

    "Is no one going to remember his manners?" asked Miss Enderby.

    With a nervous start Anne hastened forward to the door, but was waved back by a movement of her headmistress's hand. A dozen or more children made a rush to open the door. A freckled girl with two skinny red plaits was the first to drag open the door. She was rewarded by a smile.

    "Thank you, dear, thank you," said Miss Enderby and sailed majestically into the corridor. There came a faint sigh of relief as the door closed behind her, and the forty-six tongues which had so far kept unnaturally silent began to wag cheerfully. Anne watched this change with some dismay. She remembered with sudden relief some advice given her at college in just such a situation.

    "Stand quite still, be quite calm, and gradually the children will become conscious that you are waiting. Never, never attempt to shout them down."

    So Anne stood her ground waiting for the chattering to subside. But the noise grew in volume as conversations became more animated. One or two children ran across the room to see their distant friends. Two little boys attacked each other. A child with birthday cards was displaying their beauties to an admiring crowd round her desk. Arnold had removed his blue pullover and was attempting to pull his shirt over his head, in order to show his friends a scar on his shoulderblade.

    Amidst growing chaos Anne remained silent. She looked at the clock which jerked from one minute to the next and decided to let it leap once more before she abandoned hope.
    ТЕКСТ. АНН встречает ее СТЕКЛО

    Дети фиксированной глаза на Энн. Энн смотрела назад, чувство беспомощности.

    & Quot; теперь, дети, и Quot; начала мисс Эндерби твердо, и Quot; вы очень, очень повезло в этом term5 иметь мисс Лэйси для вашего нового учителя и Quot.

    Энн дала водянистые улыбкой. Детские лица были равнодушным.

    & Quot; Мисс Лейси, и Quot; повторил мисс Эндерби с акцентом. & Quot; Можете ли вы сказать, что и Quot;

    & Quot; Мисс Лейси, и Quot; хором класс послушно.

    & Quot; Может быть, вы могли бы сказать, "Доброе утро" на ваш новый учитель и Quot; предложил мисс Эндерби в императивном тоне.

    & Quot; Доброе утро. Мисс Лейси, и Quot; пришел вежливый хор.

    & Quot; Доброе утро, дети, и Quot; ответил Анне голосом, в котором не имел никакого сходства с ее собственной.

    Мисс Эндерби жестом детям занять свои места. & Quot; я должен выдавать бумагу и цветные карандаши, & Quot; сказала мисс Эндерби, и Quot; как только вы назвать register6. Держите их заняты в то время как вы находите свой путь о cupboards7 и так далее и Quot.

    Она дала быстрый взгляд вокруг класса. & Quot; я надеюсь, вы, чтобы помочь мисс Лэйси всячески & Quot; сказал директриса. & Quot; Ты слышишь меня, Арнольд и Quot;

    Мальчик обратился, который был пересечения и uncrossing глаза в уродливой форме для осуществления своих соседей, выглядел соответствующим гребня упал.

    & Quot; Если бы я тебя, я должен держать глаз на этого мальчика, & Quot; пробормотал Мисс Эндерби. & Quot; Разбитое домой - брат Borstal8 - и некоторые довольно ужасные привычки и Quot!;

    Энн посмотрела свежим интерес в Arnold и думал, что он выглядел совсем иначе от того, что сказала мисс Эндерби о нем. Слишком невинный и розовощекий, чтобы иметь такую ​​запись. Но даже, когда она смотрела, она видела его розовое лицо выразить свое презрение мисс Эндерби, кто давал свои последние сообщения на нового учителя.

    & Quot; Break9 в десять сорок пять, дорогой, и Quot; сказал директриса. & Quot; Приходите прямо в комнату персонала. Я буду ждать там до вас присоединиться к нам. Я познакомлю вас с тем, что вы не отвечают на ваш первый визит Как вам нравится идея иметь чашку чая тогда? Мы должны отдохнуть после всех. Если есть что-нибудь, что озадачивает вас, я должен быть в моей комнате. Ты можешь положиться на меня. Просто отправьте сообщение с помощью одного из детей и Quot.

    Она пошла к двери и ждал перед ним, поднятые брови, как она перевела взгляд на детей. Они смотрели назад в некотором недоумении

    & Quot; никто не будет помнить о своих манерах & Quot; спросил мисс Эндерби.

    С начала нервной Энн поспешила вперед к двери, но махнул назад движение руки ее начальница в. Дюжина или больше детей бросились, чтобы открыть дверь. Веснушчатый девочка с двумя косичками тощих красных был первым, чтобы перетащить открыл дверь. Она была вознаграждена улыбкой.

    & Quot; Спасибо, дорогая, спасибо, и Quot; сказала мисс Эндерби и отплыл величественно в коридор. Там пришел слабый вздох облегчения, когда дверь за ней закрылась, и сорок шесть языки, которые до сих пор хранятся неестественно молчать начал вилять весело. Энн смотрела это изменение с некоторой тревогой. Она вспомнила, с внезапным облегчением некоторые советы дал ей в колледже в таком же положении.

    & Quot; Стенд совершенно неподвижно, быть совершенно спокоен, и постепенно дети будут осознавать, что вас ждут. Никогда, никогда не пытайтесь кричать их и Quot.

    Так Анна стояла на своем ждет болтовня спадать. Но шум увеличился в объеме, как разговоры стали более оживленным. Один или двое детей побежал через комнату, чтобы увидеть их далекие друзья. Две маленькие мальчики напали друг на друга. Ребенок с рождения карточек отображения их красоту, чтобы восхищенной толпы круглого столе. Арнольд снял синий пуловер и пытался вытащить его рубашку над головой, для того, чтобы показать его друзья шрам на его лопатке.

    Среди нарастания хаоса Анна молчала. Она посмотрела на часы, которые дернулась от одной минуты до следующего и решили, чтобы она еще раз прыгнуть, прежде чем она отказалась надежду.

    Скачать

    О чем песня Ann meets her class - ... recorded?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет