Let's make a toast to glory days When you were 8 and I was only 41 I dedicate this selfie to the little guy Who will outlast me when I'm done Look into my camera lens And straight through me I see that you're a lot like me You never get attention and you never get a pension Or your dad's money
Picture me gone, picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone
I backed up all my pictures on my iCloud So you can't see me when I die I left my body somewhere down in Mexico Give "Find My iPhone" app a try Let's make a toast to glory days When you were 8 and I was only 45 I dedicate to this selfie to the little guy Who will outlast me when I'm done
Picture me gone, picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone
Picture me gone, picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone
Picture me gone, picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone
ПЕРЕВОД
Давайте сделаем тост во славу наших дней, Когда тебе было всего лишь 8, а мне только 41. Я посвящаю это селфи малеькому пареньку, Который переживёт меня, когда я уйду из мира. Взгляни на объектив моей камеры И сквозь меня, я вижу, ты очень похож на меня. Ты не получишь внимания, не получишь пенсию Или деньги своего отца.
Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду. Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду.
Я вернул все свои фотографии на iCloud, Поэтому ты не сможешь увидеть меня, когда я умру. Я покинул свое тело где-то в Мексике, Дай мне попробовать приложение "Найди мой iPhone". Давайте сделаем тост во славу наших дней, Когда тебе было всего лишь 8, а мне только 45. Я посвящаю это селфи малеькому пареньку, Который переживёт меня, когда я уйду из мира.
Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду. Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду.
Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду. Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду.
Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду. Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду. Let's make a toast to glory days When you were 8 and I was only 41 I dedicate this selfie to the little guy Who will outlast me when I'm done Look into my camera lens And straight through me I see that you're a lot like me You never get attention and you never get a pension Or your dad's money
Picture me gone, picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone
I backed up all my pictures on my iCloud So you can't see me when I die I left my body somewhere down in Mexico Give "Find My iPhone" app a try Let's make a toast to glory days When you were 8 and I was only 45 I dedicate to this selfie to the little guy Who will outlast me when I'm done
Picture me gone, picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone
Picture me gone, picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone
Picture me gone, picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone Picture me gone, picture me gone
ПЕРЕВОД
Давайте сделаем тост во славу наших дней, Когда тебе было всего лишь 8, а мне только 41. Я посвящаю это селфи малеькому пареньку, Который переживёт меня, когда я уйду из мира. Взгляни на объектив моей камеры И сквозь меня, я вижу, ты очень похож на меня. Ты не получишь внимания, не получишь пенсию Или деньги своего отца.
Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду. Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду.
Я вернул все свои фотографии на iCloud, Поэтому ты не сможешь увидеть меня, когда я умру. Я покинул свое тело где-то в Мексике, Дай мне попробовать приложение "Найди мой iPhone". Давайте сделаем тост во славу наших дней, Когда тебе было всего лишь 8, а мне только 45. Я посвящаю это селфи малеькому пареньку, Который переживёт меня, когда я уйду из мира.
Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду. Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду.
Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду. Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду.
Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду. Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду, Запечатли момент, когда я уйду, запечатли момент, когда я уйду.