АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни BBC Radio 3 - The Islamic Golden Age - 6. Rabia Balkhi and Mahsati Ganjavi

    Исполнитель: BBC Radio 3
    Название песни: The Islamic Golden Age - 6. Rabia Balkhi and Mahsati Ganjavi
    Дата добавления: 24.09.2018 | 14:15:07
    Просмотров: 26
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни BBC Radio 3 - The Islamic Golden Age - 6. Rabia Balkhi and Mahsati Ganjavi, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    The Islamic Golden Age
    Episode 6 of 20: Rabia Balkhi and Mahsati Ganjavi

    In a major series for Radio 3, we rediscover some of the key thinkers and achievements from the Islamic Golden Age. The period ranges from 750 to 1258 CE and in these twenty essays, we'll hear about architecture, invention, medicine, mathematics, innovation and philosophy. In today's essay, Narguess Farzad, senior fellow in Persian at SOAS (School of African and Oriental Studies), recounts the tale of two remarkable and influential women poets, Rabia Balkhi and Mahsati Ganjavi.

    Rabia Balkhi was said to be a great beauty of royal birth who died a tragic death. She lived in the southern part of Afghanistan and from a young age, she loved to write poems on love and beauty. She fell in love with her brother's Turkish slave, Baktash. They began to meet in secret and write poetry to each other. When her brother, Hares, found out, he ordered her jugular vein be cut and that she be left to die a slow and painful death imprisoned and alone in her bathroom. As she was dying, Rabia found the strength to write her final poems with her blood on the walls of the bathroom. Her poems were not recited in public during her life time but won hearts and minds throughout the ages.

    Mahsati Ganjavi was an eminent Iranian poetess and composer of quatrains. She grew up in Ganjeh, now the second largest city of Azerbaijan. Mahsati was contemporary to Seljukid Dynasty who ruled most parts of Iran from 1037 to 1194 AD. She was a poetess laureate to the courts of Sultan Mahmud II (1118-1131) and his uncle Sultan Sanjar (1131-1157). Her quatrains (Rubaiyat), were full of joy and optimism - on the joy of living and the fullness of love.

    Producer: Mohini Patel.

    First broadcast: 03 Dec 2013 (b03k0nkt)
    Исламский золотой век
    Эпизод 6 из 20: Рабия Балхи и Махсати Гянджеви

    В основной серии для Радио 3 мы заново открываем для себя некоторых ключевых мыслителей и достижений исламского Золотого Века. Период колеблется от 750 до 1258 года нашей эры, и в этих двадцати эссе мы услышим об архитектуре, изобретении, медицине, математике, инновациях и философии. В сегодняшнем эссе Наргуесс Фарзад, старший сотрудник по персидскому языку в SOAS (Школа африканских и восточных исследований), рассказывает историю двух замечательных и влиятельных женщин-поэтов, Рабии Балхи и Махсати Ганджави.

    Рабия Балхи, как говорили, была великой красавицей королевского происхождения, которая умерла трагической смертью. Она жила в южной части Афганистана и с юных лет любила писать стихи о любви и красоте. Она влюбилась в турецкого раба своего брата Бакташа. Они стали тайно встречаться и писать стихи друг другу. Когда ее брат, Харес, узнал об этом, он приказал разрезать ее яремную вену и оставить ее умирать медленной и мучительной смертью, заключенной в одиночестве в ее ванной комнате. Когда она умирала, Рабия нашла в себе силы написать свои последние стихи с кровью на стенах ванной. Ее стихи не читались публично в течение ее жизни, но завоевывали сердца и умы на протяжении веков.

    Махсати Гянджеви был выдающейся иранской поэтессой и композитором катренов. Она выросла в Гяндже, ныне втором по величине городе Азербайджана. Махсати был современником династии Сельджукидов, которая управляла большей частью Ирана с 1037 по 1194 гг. Она была лауреатом поэтессы при дворе султана Махмуда II (1118-1131) и его дяди Султана Санджара (1131-1157). Ее катрены (Rubaiyat) были полны радости и оптимизма - от радости жизни и полноты любви.

    Производитель: Мохини Патель.

    Первый эфир: 3 декабря 2013 г. (b03k0nkt)

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты BBC Radio 3 >>>

    О чем песня BBC Radio 3 - The Islamic Golden Age - 6. Rabia Balkhi and Mahsati Ganjavi?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет