АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Bhaktivenoda Thakur - Kabe Habe Bolo

    Исполнитель: Bhaktivenoda Thakur
    Название песни: Kabe Habe Bolo
    Дата добавления: 10.05.2016 | 03:31:58
    Просмотров: 32
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Bhaktivenoda Thakur - Kabe Habe Bolo, перевод и видео.
    Kabe Habe Bolo

    by Srila Bhaktivinoda Thakura (Bengali, 19th century) from Saranagati

    kabe ha'be bolo se-dina amar
    (amar) aparadha ghuci, suddha name ruci,
    krpa-bale habe hrdoye sancar

    When, oh when will that day be mine? When my offenses ceasing, taste for the name increasing, when in my heart will your mercy shine? When, oh when will that day be mine?

    2
    trnadhika hina, kabe nije mani',
    sahisnuta-guna hrodyete ani'
    sakale manada, apani amani,
    hoye aswadibo nama-rasa-sar

    Lower than a blade of grass, more tolerant than a tree. When will my mind attain this quality? Respectful to all, not expecting their honor, then shall I taste the name's nectar sublime. When, oh when will that day be mine?

    3
    dhana jana ara, kobita-sundari,
    bolibo na-cahi deha-sukha-kari
    janme-janme dao, ohe gaurahari!
    ahaituki bhakti carane tomar

    Great wealth or followers, feminine beauty, I won't care for them or the comforts of my body. Birth after birth give me, Oh Lord Caitanya, causeless devotion to Your feet divine. When, oh when will that day be mine?

    4
    (kobe) korite sri-krsna-name uccarana
    pulakita deho gadgada bacana
    baibarnya-bepathu ha'be sanghatana,
    nirantara netre ba'be asru-dhar

    When will I utter Krishna, Krishna, Krishna, with words choked up and shivering body? When will I be trembling all over, lose bodily color, tears pouring from my eyes. When, oh when will that day be mine?

    5
    kobe nabadwipe, suradhuni-tate
    gaura-nityananda boli' niskapate
    naciya gaiya, beraibo chute
    batulera praya chariya bicar

    When in Navadvipa along the Ganges bank, shouting "Gaura-Nityananda" as a surrendered soul, dancing, chanting, running everywhere, when will I become half mad of mind? When, oh when will that day be mine?

    6
    kobe nityananda, more kori' doya,
    charaibe mora visayera maya
    diya more nija-caranera chaya,
    namera hatete dibe adhikar

    When will Lord Nityananda show mercy upon me, when will I reject the world of Maya? Bestow unto me the shade of Your lotus feet, let the right to preach the name be mine. When, oh when will that day be mine?

    7
    kinibo, lutibo, hari-nama-rasa,
    nama-rase mati' hoibo vivasa
    rasera rasika-carana parasa
    koriya mojibo rase anibar

    I will beg, borrow, or steal the nectar of the name. By the name's effect I will feel paralyzed. Oh! Enjoyer of the nectar of the name, when will I touch your lotus feet till the end of time? When, oh when will that day be mine?

    8
    kabe jibe doya, hoibe udoya,
    nija-sukha bhuli' sudina-hrdoya
    bhaktivinoda, koriya binoya,
    sri-ajña-tahala koribe pracar

    When will I feel compassion for all living beings (jivas)? When will I forget my own pleasure in genuine humility? And when will I, Bhaktivinode, meekly go from door to door, preaching your message of love?

    All glories to Srila Bhaktivinoda Thakura.

    Шрила Бхактивинода Тхакур
    Кабе ха'бе боло

    (из "Шаранагати")

    кабе ха”бе боло се-дина амар
    апарадха гхучи, шуддха наме ручи, крипа-бале ха”бе хридойе санчар

    Скажи мне, когда же придет этот день? Когда я перестану совершать оскорбления, в моем сердце появится вкус к чистому святому имени, и Твоя милость засияет в моем сердце.

    2.

    тринадхика хина, кабе нидже мани, сахишнута-гуна хридойете ани
    сакале манада, апани амани, хо”йе асвадибо нама-раса-сар

    Когда же я буду считать себя ниже травы и оказывать почтение другим? Когда я воспитаю терпение в своем сердце и избавлюсь от ложной гордости? Ведь лишь тогда смогу я ощутить сладость чистого нектара святого имени.

    3.

    дхана джана ара, кобита-сундари, болибо на чахи дехо-сукха-кари
    джанме-джанме дао, охе гаурахари! ахаитуки бхакти чаране томар

    Я не хочу ничего, что приносит материальное наслаждение — ни богатства, ни последователей, ни прекрасных женщин, воспетых в мирской поэзии. О Господь Гаурахар
    Kabe Habe Боло

    Шрила Бхактивинода Тхакур (бенгальский, 19-го века) из Шаранагати

    кабе ha'be боло се-дина амар
    (Amar) апарадха ghuci, имя Шуддха ручи,
    крпа-тюк хабе hrdoye Sancar

    Когда же, когда будет в этот день быть моим? Когда мои преступления переставая, вкус к имени возрастает, когда в моем сердце ваша милость будет светить? Когда же, когда будет в этот день быть моим?

    2
    trnadhika хина, кабе Nije мани ',
    sahisnuta-гуна hrodyete ани '
    sakale manada, Апани Амани,
    Хойе aswadibo нама-раса-сар

    Ниже, чем травинка, более толерантной, чем дерево. Когда мой ум достичь такого качества? Уважительное ко всем, не ожидая их честь, то буду вкус нектара именем возвышенно. Когда же, когда будет в этот день быть моим?

    3
    дхана Jana ара, kobita-сундари,
    bolibo на-ЦАГИ деха-сукха-кари
    джанме-джанме дао, Ohe Гаурахари!
    ахаитуки Бхакти чаране Томар

    Большое богатство или последователей, женской красоты, я не буду заботиться о них или комфорт моего тела. Рождение после рождения дать мне, Господи Чайтаньи, беспричинную преданность к вашим ногам божественными. Когда же, когда будет в этот день быть моим?

    4
    (Kobe) korite-кришна-имя шри uccarana
    pulakita дехо gadgada bacana
    baibarnya-bepathu ha'be sanghatana,
    nirantara netre ba'be ашру-Dhar

    Когда я произношу Кришна, Кришна, Кришна, со словами, захлебнулся и дрожать тело? Когда я буду весь дрожа, теряют телесную цвет, слезы лить из моих глаз. Когда же, когда будет в этот день быть моим?

    5
    Kobe nabadwipe, suradhuni-Tate
    Гаура-Нитьянанда Boli 'niskapate
    Нация Гайя, beraibo парашюта
    batulera прайа chariya BICAR

    Когда в Навадвипу вдоль берега Ганга, крича «Гаура-Нитьянанде" как Предавшаяся душа, танцы, пение, бег везде, когда же я стану половину ума от ума? Когда же, когда будет в этот день быть моим?

    6
    Kobe нитйананда, более Kori 'doya,
    charaibe мора visayera майу
    дийю более ниджа-caranera Хая,
    namera hatete дибе adhikar

    Когда Господь Нитьянанда милость на меня, то когда я отвергаю мир майя? Даруй мне тень Твоих лотосных стоп, пусть право проповедовать имя моей. Когда же, когда будет в этот день быть моим?

    7
    kinibo, lutibo, хари-нама-расы,
    нама-Раше Мати 'hoibo vivasa
    rasera расика-чарана parasa
    Кория mojibo Rase anibar

    Я буду просить, занимать, или украсть нектар имени. По эффекту зовут я буду чувствовать себя парализованной. Ой! Наслаждающийся нектара имени, когда я буду касаться ваших лотосных стоп до конца времени? Когда же, когда будет в этот день быть моим?

    8
    кабе перекидывать doya, хоибе udoya,
    ниджа-сукха bhuli 'sudina-hrdoya
    Бхактивинода, Кория binoya,
    шри-аджна-tahala koribe pracar

    Когда я чувствую сострадание ко всем живым существам (дживы)? Когда я забуду свое собственное удовольствие подлинного смирения? И когда я, Бхактивинода, безропотно идут от двери к двери, проповедуя свое сообщение о любви?

    Вся слава Шрилы Бхактивиноды Тхакура.

    Шрила Бхактивинода Тхакур
    Кабе ха'бе боло

    (Из "Шаранагати")

    кабе ха "бе боло се-дина амар
    апарадха гхучи, шуддха наме ручи, крипа-бале ха "бе хридойе санчар

    Скажи мне, когда же придет этот день? Когда я перестану совершать оскорбления, в моем сердце появится вкус к чистому святому имени, и Твоя милость засияет в моем сердце.

    2.

    тринадхика хина, кабе нидже мани, сахишнута-гуна хридойете ани
    сакале манада, апани амани, хо "йе асвадибо нама-сар-раса

    Когда же я буду считать себя ниже травы и оказывать почтение другим? Когда я воспитаю терпение в своем сердце и избавлюсь от ложной гордости? Ведь лишь тогда смогу я ощутить сладость чистого нектара святого имени.

    3.

    дхана джана ара, кобита-сундари, болибо на чахи дехо-сукха-кари
    джанме-джанме дао, охе гаурахари! ахаитуки бхакти чаране томар

    Я не хочу ничего, что приносит материальное наслаждение - ни богатства, ни последователей, ни прекрасных женщин, воспетых в мирской поэзии. О Господь Гаурахар

    Скачать

    О чем песня Bhaktivenoda Thakur - Kabe Habe Bolo?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет