музыка: В. Мулявин слова: Л. Тышко соло: Л. Борткевич (1973)
Ноч купальская прыходзіць светам зорак таямнічых, полем месяц дзіўны бродзіць, на Купалле мяне кліча.
Ой ты,ночка-чараўніца, адкажы мне,Купалінка: Дзе жыцця майго крыніца? Дзе любоў мая - дзяўчына?
Адказалі зоркі-вочкі: "Знае рэчанька лясная, дзе Купалейкава дочка для яе вянкі сплятае".
Ой ты,рэчанька-крынічка, затрымайся на хвілінку: дзе майго світання знічка? дзе любоў мая - дзяўчына?
Рэчка ціха гаманіла, у кветках уся,як на выданні: "Месяц знае шлях да мілай, але толькі да світання".
Ой ты,месяц - лунь крылаты, ты ў маё павер каханне, на Купалейка на свята затрымайся ў развітанні.
Ноч ня доўгая ўлетку згасла хутка,як лучына. Не спаткаў я шчасця кветку, я сустрэў красу- дзяўчыну.
А над рэчкай над крынічкай промнем сонейка чаруе, і апошнюю зарнічку нам на добры лёс даруе! music: V. Mulavin words: L. Tyshko Solo: L. Bortkiewicz (1973)
Night Kupala prhyhodіts Sveta Zorak Tayamnichyh, field month dzіўny brozіts, on Kupalle mine clues.
Oh you, night-charaўnitsa, Adams for me, Kupalinka: Dze zhytstsya maygo krynіtsa? Dze love may - dzyўchyna?
Adzalі zorki-vochkі: & quot; Know račanka сasnaya, jo Kupalekava daughter for yay vyanki slept & quot ;.
Oh you, rechanka-krynіchka, touch on the hvіlinku: dze maygo svіtannya zn_chka? dze love may - dzyўchyna?
Racka tsiha hamanil, at ksutkah us, yak on issued: & quot; Month Knowing the Way Yes, Thank You ale tolki yes sv_tannya & quot ;.
Oh my, month - lun krylaty, you ў may paver kahanne on Kupaleyka on holy wipe out ў razmіtannі.
Night nya ўletku ўletka zhasla khutka, yak luchyna. I’m not katchku, I am a beauty of beauty.
And above the rack over the roof let us soneyka sharuy, first night to us for good dear daroo!