Ay!, Juana, por qué será, qué tipo de mujer eres? Mas si me quieres, mamá, te enseño como se quiere. Mira que loca! Y yo queriéndola tanto. Un día buscándola, encontré su antro de intrigas. Me enteré de la verdad, tenía una doble vida un novio de Panamá, dos socitos de la timba, tres franceses y además cuatro negritos mandingas. Lo que más duele es estar yo comiendo tanta vaina, compay. Ay, que loca! Que la quiero tanto! Que Juana estaba loca, loca se volvió y para vestir santos, Juana se quedó. Porque esa prieta señores, esa prieta me engañó. Vaya Juana, vaya Juana! Y para vestir santos, Juana se quedó. Que Juana estaba loca, loca se volvió. Yo pensando que era santa y en diabla se convirtió. Oye, que mira, Juana me dejó. О, Хуана, почему же так? Что ты за женщина? Но если ты любишь меня, мама, я покажу тебе, как любить. Смотри, какая безумная! А я так сильно её любил. Однажды, разыскивая её, я наткнулся на её логово интриг. Я узнал правду: она жила двойной жизнью: парень из Панамы, два партнёра по азартным играм, три француза и четыре маленьких чёрных человечка. Больше всего мне больно, что мне приходится терпеть столько дерьма, приятель. О, какая безумная! Я так сильно её люблю! Хуана была безумной, она стала безумной, и чтобы одеть святых, Хуана осталась. Потому что эта чёрная женщина, дамы и господа, эта чёрная женщина обманула меня. О, Хуана, о, Хуана! И чтобы одеть святых, Хуана осталась. Хуана была безумной, она стала безумной. Я думал, она святая, но она превратилась в дьявола. Эй, смотри, Хуана бросила меня.