АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Division Germania - Sturm und Streit

    Исполнитель: Division Germania
    Название песни: Sturm und Streit
    Дата добавления: 20.07.2020 | 01:04:07
    Просмотров: 47
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Division Germania - Sturm und Streit, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    Raus zur Wehr, raus zur Wehr!
    Aus allen Gassen tönt es her:
    Rebellion, Rebellion!
    Reißt die Schlangenbrut vom Thron!
    Lasst uns gehen, lasst uns gehen!
    Wer sich verkriecht, der soll untergehen!
    Lasst sie wehen, lasst sie wehen,
    Wir wollen die schwarzen Fahnen sehen!
    Es entflammt in blanker Wehr
    Von Südtirol bis an das Meer,
    Der Herrmannsseele heiße Glut,
    Es grollt die deutsche Wut!

    К оружию, к оружию!
    На всех улицах раздаётся:
    Восстание, восстание!
    Свергнем с престола змеиное отродье!
    Пойдёмте! Пойдёмте!
    А тот, кто струсит – тот погибнет!
    Пусть они реют, пусть они реют,
    Мы хотим увидеть чёрные знамёна!
    Разгорается сопротивление
    От Южного Тироля до северных морей,
    Жаркое пламя в душах германцев,
    Это гремит немецкая ярость!

    Sturm & Streit! Sturm & Streit!
    Birgt der Kampf auch Last und Leid!
    Hoch den Mut, hoch den Mut!
    Nichts hält das wallende Blut!
    Widerstand im ganzen Land –
    Die Barrikaden sind entbrannt!
    Und auf's Neu', und auf's Neu'
    Stehen wir in Nibelungentreu'! (1)
    Es entflammt in blanker Wehr
    Von Südtirol bis an das Meer,
    Der Herrmannsseele heiße Glut,
    Es grollt die deutsche Wut!

    Штурм и бой! Штурм и бой!
    Борьба освобождает от бремени и горя!
    Смелее, смелее!
    Ничто не остановит горячую кровь!
    Сопротивление по всей стране –
    Полыхают баррикады!
    И вновь, и вновь
    Стоим мы, верные, как Нибелунги! (1)
    Разгорается сопротивление
    От Южного Тироля до северных морей,
    Жаркое пламя в душах германцев,
    Это гремит немецкая ярость!

    Wir wetzen das Schwert und schleifen den Dolch
    Für den letzten erlösenden Stoß!
    Das Alte erlischt und das Neue erstrahlt
    Gewaltig und rigoros – der Sturm bricht los!

    Мы точим мечи и заостряем кинжалы
    Для последнего освободительного удара!
    Старое угасает, и новое сверкает
    Могущественно и непреклонно – начинается штурм!

    Keine Rast, keine Rast!
    Es hält kein Wall und auch kein Palast!
    Stur & stark, stur & stark!
    Treibt das Pack aus Gau und Mark!
    Holt den Strang, holt den Strang!
    Den Lumpen wird es angst und bang!
    An die Pflicht, an die Pflicht!
    Welch schöner Tag, das Volk hält heut' Gericht!
    Es entflammt in blanker Wehr
    Von Südtirol bis an das Meer,
    Der Herrmannsseele heiße Glut,
    Es grollt die deutsche Wut!

    Без остановки, без остановки!
    Нас не удержат ни стены, ни дворцы!
    Натиск и мощь! Натиск и мощь!
    Гоните сброд из городов и деревень!
    Несите веревку, несите веревку!
    Устрашение для подлецов!
    Долг зовёт, долг зовёт!
    Какой прекрасный день, народ сегодня суд вершит!
    Разгорается сопротивление
    От Южного Тироля до северных морей,
    Жаркое пламя в душах германцев,
    Это гремит немецкая ярость!
    Raus zur Wehr, raus zur Wehr!
    Aus allen Gassen tönt es her:
    Rebellion, Rebellion!
    Reißt die Schlangenbrut vom Thron!
    Lasst uns gehen, lasst uns gehen!
    Wer sich verkriecht, der soll untergehen!
    Lasst sie wehen, lasst sie wehen,
    Wir wollen die schwarzen Fahnen sehen!
    Es entflammt in blanker Wehr
    Von Südtirol bis an das Meer,
    Der Herrmannsseele heiße Glut,
    Es grollt die deutsche Wut!

    К оружию, к оружию!
    На всех улицах раздаётся:
    Восстание, восстание!
    Свергнем с престола змеиное отродье!
    Пойдёмте! Пойдёмте!
    А тот, кто струсит – тот погибнет!
    Пусть они реют, пусть они реют,
    Мы хотим увидеть чёрные знамёна!
    Разгорается сопротивление
    От Южного Тироля до северных морей,
    Жаркое пламя в душах германцев,
    Это гремит немецкая ярость!

    Sturm & Streit! Sturm & Streit!
    Birgt der Kampf auch Last und Leid!
    Hoch den Mut, hoch den Mut!
    Nichts hält das wallende Blut!
    Widerstand im ganzen Land –
    Die Barrikaden sind entbrannt!
    Und auf's Neu', und auf's Neu'
    Stehen wir in Nibelungentreu'! (1)
    Es entflammt in blanker Wehr
    Von Südtirol bis an das Meer,
    Der Herrmannsseele heiße Glut,
    Es grollt die deutsche Wut!

    Штурм и бой! Штурм и бой!
    Борьба освобождает от бремени и горя!
    Смелее, смелее!
    Ничто не остановит горячую кровь!
    Сопротивление по всей стране –
    Полыхают баррикады!
    И вновь, и вновь
    Стоим мы, верные, как Нибелунги! (1)
    Разгорается сопротивление
    От Южного Тироля до северных морей,
    Жаркое пламя в душах германцев,
    Это гремит немецкая ярость!

    Wir wetzen das Schwert und schleifen den Dolch
    Für den letzten erlösenden Stoß!
    Das Alte erlischt und das Neue erstrahlt
    Gewaltig und rigoros – der Sturm bricht los!

    Мы точим мечи и заостряем кинжалы
    Для последнего освободительного удара!
    Старое угасает, и новое сверкает
    Могущественно и непреклонно – начинается штурм!

    Keine Rast, keine Rast!
    Es hält kein Wall und auch kein Palast!
    Stur & stark, stur & stark!
    Treibt das Pack aus Gau und Mark!
    Holt den Strang, holt den Strang!
    Den Lumpen wird es angst und bang!
    An die Pflicht, an die Pflicht!
    Welch schöner Tag, das Volk hält heut' Gericht!
    Es entflammt in blanker Wehr
    Von Südtirol bis an das Meer,
    Der Herrmannsseele heiße Glut,
    Es grollt die deutsche Wut!

    Без остановки, без остановки!
    Нас не удержат ни стены, ни дворцы!
    Натиск и мощь! Натиск и мощь!
    Гоните сброд из городов и деревень!
    Несите веревку, несите веревку!
    Устрашение для подлецов!
    Долг зовёт, долг зовёт!
    Какой прекрасный день, народ сегодня суд вершит!
    Разгорается сопротивление
    От Южного Тироля до северных морей,
    Жаркое пламя в душах германцев,
    Это гремит немецкая ярость!

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Division Germania >>>

    О чем песня Division Germania - Sturm und Streit?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет