Moroya ho be dounia morolou fè Moroya ho banfè farafina Moroya ho be dounia morolou fè Moroya ho banfè farafina
Je suis parti dans ce monde de fou En croyant tout connaître Comme la vie nous l'a enseigné Dans le chant de nos ancêtres J'ai cru au bonheur comme beaucoup Ici on vit dans le paraître On aime l'cfrique par dessous tout Ne la laissons pas disparaître
Moroya ho be dounia morolou fè Moroya ho banfè farafina Moroya ho be dounia morolou fè Moroya ho banfè farafina
Moroya ho be dounia morolou fè Moroya ho banfè farafina Moroya ho be dounia morolou fè Moroya ho banfè farafina
chhh wendéhé Zinkou zougou n'guessé, douni teemdamin Wohohoho cfrica, zamana, kamb bé bénin yanbdé San ka fogo, San ka foga wendé cnnin nan tonguéhé Tonguon song rondo San ka fogo, San ka foga wendé Hé cnnin nan Tonguon yiih tond nong kanga pouguin Моройя – это мир Моролоу Моройя – это Африка Моройя – это Африка Моройя – это Африка
Я – часть этого безумного мира Веря во всезнания Как нас научила жизнь В песне наших предков Я с радостью объединён с множеством Здесь мы живём, как видим Мы любим гармонию, скрытую за всем Давайте не дадим ей исчезнуть
Моройя – это мир Моролоу Моройя – это Африка Моройя – это Африка Моройя – это Африка
Мороя, чтобы быть миром Моролоу Мороя, чтобы быть банфе в Африке Мороя, чтобы быть миром Моролоу Мороя, чтобы быть банфе в Африке
чхх венде Зинкоу зугу, я не уверен, что делать Уохохо, Африка, время, ты права Нет тумана, нет тумана Венде Кннин в танге Тонгуон, песня круглая Нет тумана, нет тумана Венде Хе Кннин в Тонгуон йиих тонд нонг канга поугин