АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни From Up on Poppy Hill - Sayonara no Natsu

    Исполнитель: From Up on Poppy Hill
    Название песни: Sayonara no Natsu
    Дата добавления: 18.10.2019 | 13:48:15
    Просмотров: 30
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни From Up on Poppy Hill - Sayonara no Natsu, перевод и видео.
    1.
    光る海に かすむ船は
    Hikaru umi ni kasumu fune wa
    さよならの汽笛 のこします
    Sayonara no kiteki nokoshimasu

    The ship veiled in the shining sea leaves a whistle of the good-bye.

    ゆるい坂を おりてゆけば
    Yurui saka wo orite yukeba
    夏色の風に あえるかしら
    Natsu iro no kaze ni aeru kashira

    Will I meet the wind of summer color if I go down the gentle slope?

    わたしの愛 それはメロディー
    Watashi no ai sore wa melody
    たかく ひくく 歌うの
    Takaku hikuku utau no

    My love, it's a melody. I sing highly and low.

    わたしの愛 それはカモメ
    Watashi no ai sore wa kamome
    たかく ひくく 飛ぶの
    Takaku hikuku tobu no

    My love, it's a gull. I fly highly and low.

    夕陽のなか 呼んでみたら
    Yuuhi no naka yonde mitara
    やさしいあなたに 逢えるかしら
    Yasashii anata ni aeru kashira

    Will I meet tender you if I call for you in the setting sun?

    2.

    だれかが弾く ピアノの音
    Dareka ga hiku piano no oto
    海鳴りみたいに きこえます
    Uminari mitaini kikoemasu

    The sound of the piano somebody plays sounds like sea rumble.

    おそい午後を 往き交うひと
    Osoi gogo wo yukikau hito
    夏色の夢を はこぶかしら
    Natsu iro no yume wo hakobu kashira

    Do people coming and going in the late afternoon carry the dream of summer color?

    わたしの愛 それはダイアリー
    Watashi no ai sore wa diary
    日々のページ つづるの
    Hibi no peeji tsuzuru no

    My love, it's a diary. I spell a daily page.

    わたしの愛 それは小船
    Watashi no ai sore wa kobune
    空の海をゆくの
    Sora no umi wo yuku no

    My love, it's a boat. I go the sea of sky.

    夕陽のなか 振り帰れば
    Yuuhi no naka furikaereba
    あなたはわたしを 探すかしら
    Anata wa watashi wo sagasu kashira

    Will you look for me if I look back in the setting sun?

    3.

    散歩道に ゆれる木々は
    Sanpo michi ni yureru kigi wa
    さよならの影を おとします
    Sayonara no kage wo otoshimasu

    Trees shaking in a promenade cast a good-bye shadow.

    古いチャペル 風見の鶏
    Furui chapel kazami no tori
    夏色の街は みえるかしら
    Natsu iro no machi wa mieru kashira

    Can the weathercock of an old chapel see the town of summer color?

    きのうの愛 それは&
    1.
    Корабль, который мерцает в светящемся море
    Хикару уми ни касуму фу ва
    Извините за прощальный паровой свист
    Сайонара но китеки нокошимасу

    Корабль, скрытый в сияющем море, оставляет свисток прощания.

    Если вы спуститесь по пологому склону
    Юруи Сака Во Орите Юкеба
    Могу ли я встретить летний ветер?
    Нацу иро но казе ни аеру кашира

    Удастся ли мне встретить ветер летнего цвета, если я пойду по пологому склону?

    Моя любовь это мелодия
    Ватаси но ай болит ва мелодия
    Sing высокий низкий
    Такаку Хикуку Утау нет

    Моя любовь, это мелодия. Я пою высоко и тихо.

    Моя любовь это чайка
    Ватаси но ай болит ва камоме
    Я тяжело летаю
    Такаку Хикуку Тобу нет

    Моя любовь, это чайка. Я летаю высоко и низко.

    Если вы позвоните мне на заходящем солнце
    Юухи но нака йонде митара
    Интересно, смогу ли я встретиться с вами
    Ясаши аната ни аеру кашира

    Я увижу тебя нежно, если я позову тебя на закате?

    2.

    Кто-то играет звук пианино
    Дарека га хику пиано но ото
    Звучит как морской визг
    Uminari mitaini kikoemasu

    Звук пианино, который кто-то играет, звучит как морской грохот.

    Люди, которые приходят и уходят ближе к вечеру
    Осой гого во юкикау хито
    Вы мечтаете о летних красках?
    Нацу иро но юмэ во хакобу кашира

    Люди, приходящие и уходящие ближе к вечеру, несут мечту о летнем колорите?

    Моя любовь это дневник
    Ватаси но ай болит ва дневник
    Ежедневные страницы
    Хиби нет пиджи цузуру нет

    Моя любовь, это дневник. Я пишу ежедневную страницу.

    Моя любовь это лодка
    Ватаси но ай болит ва кобунэ
    Я иду в пустое море
    Сора но уми уо юку нет

    Моя любовь, это лодка. Я хожу по небу.

    Оглядываясь на заходящее солнце
    Юухи но нака фурикаэреба
    Ты смотришь на меня
    Аната ва ваташи во сагасу кашира

    Будете ли вы искать меня, если я снова посмотрю на заходящее солнце?

    3.

    Деревья покачиваясь на набережной
    Санпо мичи ни юреру киги ва
    Я отброшу тень прощания
    Сайонара но каге во отошимасу

    Трясущиеся на набережной деревья отбрасывают прощальную тень.

    Старый часовня флюгер
    Часовня Фуруи Казами Но Тори
    Ты видишь летний город?
    Нацу иро но мачи ва миэру кашира

    Может ли флюгер старой часовни увидеть город летнего цвета?

    Вчерашняя любовь

    Скачать

    О чем песня From Up on Poppy Hill - Sayonara no Natsu?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет