АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Futurama - s01e01 Space Pilot 3000

    Исполнитель: Futurama
    Название песни: s01e01 Space Pilot 3000
    Дата добавления: 08.11.2016 | 14:13:42
    Просмотров: 22
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Futurama - s01e01 Space Pilot 3000, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    FRY: Space: it seems to
    go on and on forever.
    But at the end,
    a gorilla throws barrels at you.
    -That's how you play the game.
    -You stink, loser.
    Fry! Pizza going out. Come on!
    Michelle! Baby! Where you going?
    It's not working out, Fry.
    I put your stuff out on the sidewalk!
    I hate my life. I hate my life.
    Happy New Year!
    Hello? Pizza delivery for. . .
    . . . "I. C. Wiener. "
    Oh, crud!
    I always thought I'd be
    the one making the crank calls.
    Here's to another lousy millennium.
    Ten!
    [COUNTDOWN IN FOREIGN LANGUAGES]
    One!
    What the--?
    [FRY MOANS]
    My God. It's the future.
    My parents,
    my co-workers, my girlfriend.
    I'll never see any of them again.
    Yahoo!
    Space Pilot 3000
    [DOOR OPENS]
    Welcome to the world of tomorrow!
    Why do you always say it that way?
    Haven't you ever
    heard of showmanship?
    Come, your destiny awaits!
    Have a nice future.
    Cool, just like in Star Trek. Ow!
    LEELA: Good afternoon, sir.
    FRY: Hmmmmm!
    -Name?
    -Fry.
    I'm Leela. It's New Year's Eve. . .
    . . .so I'd like to decide your fate
    and leave.
    -Can I ask you a question?
    -If it's not about my eye.
    -Is it about my eye?
    -Sort of.
    -Ask the question.
    -What's with the eye?
    I'm an alien.
    Let's drop the subject.
    Cool! An alien!
    Has your race taken Earth?
    No, I just work here.
    [PROPELLER SOUNDS]
    Wait a minute.
    Is that blimp accurate?
    Yep. It's December 31 st, 2999.
    My God! A million years!
    I'm sure this must be
    upsetting for you.
    You know, it should be,
    but actually, I'm glad.
    I had nothing to live for before.
    I was broke. . .
    . . .I had a humiliating job. . .
    . . .and I think my
    girlfriend was cheating on me.
    Here you'll be
    treated with dignity.
    Strip naked and get
    on the probulator.
    [FRY GASPS AT SHOCK]
    [PRINTER HUMS]
    Interesting. Your DNA test
    shows one living relative.
    He's your great-great-great-
    great-great-nephew.
    Great!
    What's the little guy's name?
    Professor Hubert Farnsworth.
    Ugh!
    I'm the luckiest
    guy in the whole future.
    I've got a second chance, and this
    time I won't be a total loser.
    -What's that?
    -Your career assignment.
    Delivery boy? No! Not again!
    -Anything else.
    -Take your hands off me!
    Everyone is given
    the job they're best at.
    -What if I refuse?
    -You're fired.
    -Fine.
    -Out of a cannon into the sun.
    I don't like being a delivery boy!
    Tough. Most people don't like
    their jobs, but we do them anyway.
    You gotta do what you gotta do.
    Hold out your hand.
    I'll implant your career chip.
    It'll label you a delivery boy.
    Keep that away from me!
    Hold still!
    I don't have good depth perception.
    You've got till five
    to let me out of here. One--
    See you in a thousand years.
    Oh!
    You owe me one.
    Whoa!
    [FLYING DOGS BARKING]
    Radio City Mutant Hall.
    Cool!
    Cross-town express?
    FRY:
    Woo hoo!
    [BUBBLE SOUNDS]
    FRY:
    Ha, ha, ha!
    Tourist.
    A phone booth. I can call my nephew.
    Whoa! A real live robot. Or is
    that a cheesy New Year's costume?
    Bite my shiny metal ass.
    -It doesn't look shiny.
    -Shinier than yours, meat bag.
    [FRY WHISTLES]
    Listen, I'm in a hurry.
    Let's try for a twofer.
    VOICE IN BOOTH:
    Please select mode of death.
    "Quick and Painless"
    or "Slow and Horrible. "
    I'd like to place a collect call.
    You have selected
    Slow and Horrible.
    Good choice!
    Bring it on, baby!
    Come on! Come on! Kill me already!
    -My name's Bender.
    -Help! What's happening?
    You are dead. Thanks for
    using Stop and Drop.
    America 's favorite
    suicide booth since 2008.
    Lousy, stinking rip-off.
    I didn't have any other plans.
    Let's go get drunk!
    --two, three-- Hey!
    TERRY: Welcome to the world of
    tomorrow!
    Shut up, Terry.
    This is unacceptable, Leela.
    You must find Mr. Fry
    and install his chip.
    He doesn't want
    to be a delivery boy.
    I'd rather not force him.
    That's your job,
    like it or not.
    It's my job to make you do
    your job, like it or not.
    Which I do! Very much!
    Now get to work.
    Life is good.
    -Why would a robot need to drink?
    -I don't need to.
    I can quit any time I want.
    [BENDER BELCHES]
    So they made you a delivery boy?
    That's as bad as my job.
    -What do you do?
    -I'm a bender.
    I'm programmed to bend girders.
    -You any good at it?
    -You kidding? I was a star.
    I could bend a girder to any angle.
    30 degrees, 32.
    You name it. 31 . . . .
    But I couldn't go on once
    I found out what they were for.
    -What?
    -Suicide booths.
    Fry, it was a pleasure
    meeting you.
    -I'm gonna kill myself.
    -Wait! You're my only friend.
    -You really want a robot for a friend?
    -Ever since I was six.
    Okay, but I don't want people
    thinking we're robosexuals.
    So if anyone asks,
    you're my debugger.
    Oh, no. It's the cyclops.
    -Don't look! Don't look!
    -I'm not looking.
    -Officer 1 B-Dl, requesting backup.
    -We'll be there in five minutes.
    [BENDER PANTS]
    We can hide in here!
    It's free on Tuesdays!
    Welcome to the Head Museum.
    I'm Leonard Nimoy.
    Spock?!
    Do the thing.
    -I don't do that anymore.
    -This is unbelievable!
    What do you do all day?
    We share our wisdom
    with those who seek it.
    It's a life of quiet dignity.
    Feeding time!
    I'm sorry, but I have to install
    your chip.
    Why do it if you're sorry?
    It's my job.
    You gotta do what you gotta do.
    PRESIDENT HEADS:
    Whoa!
    Watch it!
    That's it. You just made my list!
    Down boy! Bad president!
    All right, buddy.
    Step away from the head.
    I'm gonna get 24th-century
    on his ass.
    Please, officers!
    There's no need to use force.
    Let us handle this, weirdy.
    Come on. He's just
    a poor kid from the Stupid Ages.
    -Keep your big nose out, Eyeball.
    -No one makes fun of my nose.
    LEELA:
    Yee-ah!
    -Damn.
    -You guys were totally out of control.
    That's our job. We're peace officers.
    You know the law.
    "You gotta do what you gotta do. "
    Oh! We're trapped!
    Wait! You're a bender, right?
    We can get out if you bend the bars.
    Dream on, skin-tube! I'm programmed
    to bend for constructive purposes.
    -Do I look like a de-bender?
    -Who cares about your program?
    If programmed, would you
    jump off a bridge?
    I'll have to check my program.
    Yep!
    LEELA: Open up!
    -Come on, Bender.
    Make your own decisions.
    It separates people and robots
    from animals. . .
    -. . .and animal-robots.
    -You're full of crap, Fry!
    [ELECTRICITY BUZZING]
    You make a persuasive argument, Fry.
    [BENDER GRUNTS]
    [KNOCKING AT DOOR]
    Come on, Bender! You can do it!
    Can't. I can't do it!
    Yes!
    You were right. From now on,
    I'm going to bend what I want. . .
    . . .when I want, who I want.
    I'm unstoppable!
    I don't know how you did that.
    -Wait!
    -No thanks!
    Looks like one of us
    will have to bend this grate. Aw!
    Good Lord! What is this?
    It's the decaying ruins
    of old New York.
    Welcome home, pal.
    It's my old neighborhood.
    Man, this brings back memories.
    Keep them to yourself.
    This is where I brought
    my girlfriend on our first date.
    My God! She's gone. Everyone I
    ever knew or cared about is gone.
    There's someone you know.
    Can't you leave me alone?
    I'm miserable enough already.
    I know it's not much consolation,
    but I understand how you feel.
    -You don't. I've no home, no family.
    -No friends.
    My whole world is gone.
    You can't understand what
    it feels like to be so alone.
    I understand. I'm the only
    one-eyed alien on this whole planet.
    My parents abandoned me. I don't
    even know what galaxy they were from.
    I know how it feels to be alone.
    Leela, I don't understand this world,
    but you obviously do.
    So I give up.
    If you really think I should be
    a delivery boy, I'll do it.
    Your chip!
    -What are you doing?
    -Quitting.
    -Why?
    -Because I've always wanted to.
    I never realized it until
    I met you.
    What is the matter with you?
    -I wanted to be part of the moment.
    -He stole my ring!
    Sorry.
    Well, that solves the mystery
    of the missing ring.
    This calls for a drink.
    I don't want to spoil it,
    but we're all job-deserters now.
    -Unemployed and nowhere to go.
    -Correction: Unemployed. . .
    . . .but we have an old relative
    to mooch off of.

    [SNORES]
    Hi, I'm Dick Clark's head.
    Welcome to a special year 3000
    edition of New Year's Rockin' Eve!
    [DOORBELL RINGS]
    -Who are you?
    -I'm your dear old Uncle Fry.
    -I don't have an Uncle Fry.
    -You do now!
    By God, I am your nephew!
    This is absolutely incredible!
    -Can we have some money?
    -Oh, my, no.
    Let me show you around.
    That's my lab table
    and this is my work stool.
    That's my intergalactic spaceship.
    And here's where I keep
    assorted lengths of wire.
    -A real live spaceship!
    -I designed it myself.
    Let me show you the different
    lengths of wire I used.
    [KNOCK AT THE DOOR]
    POLICE: Attention, job-deserters!
    Exit with your hands up!
    -We have you partially surrounded!
    -No!
    Get those bums.
    -We're boned.
    -Can't we get away in the ship?
    I suppose it is technically possible.
    Though I am already in my pajamas.
    I'll get us out.
    -Can anyone drive stick?
    -I can.
    As long as I don't have to
    paral
    ФРЮ: Космос: кажется
    продолжай и продолжай навсегда.
    Но в конце
    горилла бросает в вас бочки.
    -Так как ты играешь в игру.
    -Вы воняете, неудачник.
    Жарить! Пицца выходит. Давай!
    Мишель! Малыш! Куда ты идешь?
    Это не работает, Фрай.
    Я положил ваши вещи на тротуаре!
    Я ненавижу свою жизнь. Я ненавижу свою жизнь.
    С новым годом!
    Привет? Доставка пиццы для. , ,
    , , , "И. С. Винер."
    О, круто!
    Я всегда думал, что буду
    тот, кто заводит коллирует.
    Вот к другому паршивому тысячелетию.
    Десять!
    [ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ В ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКАХ]
    Один!
    Что за--?
    [Фрай стоны]
    О Господи. Это будущее.
    Мои родители,
    мои сотрудники, моя девушка.
    Я никогда больше не увижу их.
    Yahoo!
    Космический Пилот 3000
    [Дверь открывается]
    Добро пожаловать в мир завтрашнего дня!
    Почему ты всегда так говоришь?
    Разве ты никогда
    слышал о шоуменстве?
    Приходите, ваша судьба ждет!
    Хорошего будущего.
    Круто, как в Star Trek. Оу!
    Лила: Добрый день, сэр.
    Фрай: Хммммм!
    -Название?
    -Жарить.
    Я Лила. Это канун Нового года. , ,
    , , .так я бы хотел решить твою судьбу
    и уходи.
    -Могу я задать вам вопрос?
    -Если дело не в моих глазах.
    - Это о моих глазах?
    -Вроде, как бы, что-то вроде.
    -Задать вопрос.
    -Что с глазом?
    Я пришелец.
    Давайте отбросим тему.
    Здорово! Инопланетянин!
    Ваша раса захватила Землю?
    Нет, я просто работаю здесь
    [ЗВУК ПРОПЕЛЛЕРА]
    Подождите минуту.
    Это дирижабль точный?
    Ага. Это 31 декабря 2999 года.
    О Господи! Миллион лет!
    Я уверен, что это должно быть
    огорчает тебя.
    Вы знаете, это должно быть,
    но на самом деле я рад.
    Мне было нечего жить раньше.
    Я был сломлен. , ,
    , , У меня была унизительная работа. , ,
    , , .и я думаю, что мой
    подруга изменяла мне.
    Здесь вы будете
    относиться с достоинством.
    Раздеться и получить
    на пробеле
    [Жареные удары при ударе]
    [ПРИНТЕР ХУМС]
    Интересно. Ваш анализ ДНК
    показывает один живой родственник.
    Он твой пра-пра-пра-
    пра-пра-племянник.
    Большой!
    Как зовут маленького парня?
    Профессор Хьюберт Фарнсворт.
    Тьфу!
    Я самый счастливый
    парень на все будущее.
    У меня есть второй шанс, и это
    раз я не буду полным неудачником.
    -Что это такое?
    Ваше карьерное назначение.
    Курьером? Нет! Не снова!
    -Что-нибудь еще.
    - Убери от меня руки!
    Каждому дано
    работа, в которой они лучшие.
    -А если я откажусь?
    -Ты уволен.
    -Fine.
    Из пушки на солнце.
    Я не люблю быть курьером!
    Tough. Большинство людей не любят
    их работа, но мы все равно делаем их.
    Ты должен делать то что ты должен делать.
    Протяни руку.
    Я имплантирую ваш карьерный чип.
    Он будет называть вас курьером.
    Держи это от меня подальше!
    Не двигайтесь!
    У меня нет хорошего восприятия глубины.
    У тебя до пяти
    выпустить меня отсюда Один--
    Увидимся через тысячу лет.
    Ой!
    Ты должен мне один.
    Вау!
    [Летающие собаки лают]
    Радио Сити Мутант Холл.
    Здорово!
    Кросс-таун экспресс?
    ЖАРИТЬ:
    Woo Hoo!
    [Пузырьковые звуки]
    ЖАРИТЬ:
    Ха-ха-ха!
    Турист.
    Телефонная будка. Я могу позвонить своему племяннику.
    Вау! Настоящий живой робот. Или
    что за нежный новогодний костюм?
    Укуси мою блестящую металлическую задницу.
    -Это не выглядит блестящим.
    -Больше, чем у вас, мешок с мясом.
    [Фрай свистит]
    Слушай, я спешу.
    Давайте попробуем для двух.
    Голос в стенде:
    Пожалуйста, выберите способ смерти.
    "Быстро и безболезненно"
    или "Медленный и Ужасный".
    Я хотел бы сделать звонок вызова.
    Вы выбрали
    Медленно и Ужасно.
    Хороший выбор!
    Принеси это, детка!
    Давай! Давай! Убей меня уже!
    -Меня зовут Бендер.
    -Помогите! Что происходит?
    Ты мертвец. Спасибо
    используя Stop and Drop.
    Любимый америкой
    Стенд для самоубийств с 2008 года.
    Паршивый, вонючий плагиат.
    У меня не было никаких других планов.
    Пойдем напьем!
    - два, три ... Эй!
    ТЕРРИ: Добро пожаловать в мир
    завтра!
    Заткнись, Терри.
    Это недопустимо, Лила.
    Вы должны найти мистера Фрая
    и установить его чип.
    Он не хочет
    быть курьером.
    Я бы предпочел не заставлять его.
    Это твоя работа,
    нравится или нет.
    Это моя работа, чтобы заставить вас сделать
    твоя работа, нравится тебе или нет.
    Что я и делаю! Очень сильно!
    Теперь приступай к работе.
    Жизнь хороша.
    - Зачем роботу пить?
    Мне не нужно.
    Я могу уйти в любое время, когда захочу.
    [BENDER BELCHES]
    Так они сделали тебя курьером?
    Это так же плохо, как и моя работа.
    -Чем ты занимаешься?
    -Я бендер.
    Я запрограммирован на изгиб балок.
    -Ты в этом хорош?
    -Ты шутишь? Я был звездой.
    Я мог бы прогнуть балку под любым углом.
    30 градусов, 32.
    Вы называете это. 31 , , ,
    Но я не мог продолжать один раз
    Я узнал, для чего они были.
    -Какие?
    Суицидные будки.
    Фрай, это было приятно
    встречаю тебя.
    -Я собираюсь убить себя.
    -Подождите! Ты мой единственный друг.
    -Ты действительно хочешь робота для друга?
    -С тех пор как мне было шесть лет.
    Хорошо, но я не хочу, чтобы люди
    думая, что мы робосексуалы.
    Так что, если кто-нибудь спросит,
    ты мой отладчик
    О нет. Это циклопы.
    -Не смотри! Не смотри!
    -Я не смотрю.
    -Officer 1 B-Dl, запрашивающий резервное копирование.
    Мы будем там через пять минут.
    [БЕНДЕРНЫЕ БРЮКИ]
    Мы можем спрятаться здесь!
    Это бесплатно по вторникам!
    Добро пожаловать в музей головы.
    Я Леонард Нимой.
    Спок ?!
    Делай вещь.
    -Я больше этим не занимаюсь.
    -Это невероятно!
    Что вы делаете весь день?
    Мы разделяем нашу мудрость
    с теми, кто ищет это.
    Это жизнь тихого достоинства.
    Время кормления!
    Извините, но я должен установить
    твой чип
    Зачем это делать, если ты сожалеешь?
    Это моя работа.
    Ты должен делать то что ты должен делать.
    ПРЕЗИДЕНТ ГЛАВЫ:
    Вау!
    Вашингтон

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Futurama >>>

    О чем песня Futurama - s01e01 Space Pilot 3000?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет