Я не знаю, какая строка обернется последней, На каком из аккордов ударит слепая коса, Это вы — короли; я — наследник, а может, посредник, Я — усталое эхо в горах. Это вы — голоса.
Перекрестки дорог — узловатые пальцы старухи, Я не знаю, какой из шагов отзовется бедой, Это вы — горсть воды; я — лишь руки, дрожащие руки, И ладони горят, обожженные этой водой.
У какого колодца дадут леденящей отравы, Мне узнать не дано, и глоток будет сладок и чист, Это вы — соль земли; я — лишь травы, душистые травы, Вы — мишень и стрела, я — внезапно раздавшийся свист.
От угрюмых Карпат до младенчески-сонной Равенны Жизнь рассыпалась под ноги звоном веселых монет, Вы — горячая кровь; я — ножом отворенные вены, Вы — июльское солнце, я — солнечный зайчик в окне.
День котомкой висит за спиной, обещая усталость, Ночь укроет колючим плащом, обещая покой, Это вы — исполины; я — малость, ничтожная малость, Это вы — гладь реки, я — вечерний туман над рекой.
Но когда завершу, упаду, отойду в бездорожье, Замолчу, допишу, уроню, откажусь от всего, Вас — великих! могучих! — охватит болезненной дрожью: Это он, это мы, и какие же мы без него... I don't know which line will turn out the last, Which of the chords will hit a blind braid, You are kings; I am the heir, or maybe an intermediary, I am a tired echo in the mountains. This is you - voices.
Road intersections - the knotted fingers of the old woman, I don't know which of the steps will respond to the trouble It is you - a handful of water; I am only my hands, trembling hands, And the palms burn, burnt by this water.
Which well will give a chilling poison, I am not given to know, and the sip will be sweet and clean, It is you - the salt of the earth; I am only herbs, fragrant herbs, You are a target and an arrow, I am a sudden whistle.
From gloomy Carpathians to infant-zone equna Life crumbled under the feet of the ringing of funny coins, You are hot blood; I am an open veins with a knife You are the July sun, I am a sunny bunny in the window.
The day with a mock hangs behind his back, promising fatigue, The night will tame a prickly cloak, promising peace You are giants; I am a little, insignificant little, It is you - the surface of the river, I am an evening fog over the river.
But when I finish, I will fall, I will move off into the off -road, I will shut up, subscribe, damage, refuse everything, You are great! Mighty! - Cover the painful tremor: This is he, this is us, and what are we without him ...