Quando io avrò sessantaquattro anni E un velo d'argento vedrai sui capelli La gioia d'averti e di sentirti accanto In quel momento sarà la cosa più preziosa che io avrò Coltiverò la tua bellezza Per non sciuparla ad ogni carezza E se le mie spalle si piegheranno stanche Non sarà niente, io ti amerò anche se il corpo non potrà
E così tu sarai la mia donna se vuoi A te io darò il mio nome lo sai E poi io farò una casa per te Così tu potrai finalmente dormire con me E vorrei tu lo sai, un bambino da te Così tu potrai raccontargli se vuoi Di noi, ma che fai, non adesso e poi Lo sai che se tu mi accarezzi, così lo farei Tu mi dirai con la tua devozione Con te ho diviso la gioia e il dolore Ed è per questo che non ti ho mai tradito Perché ho capito che il tempo passa ma il tuo amore non ha età
E così tu sarai la mia donna se vuoi A te io darò il mio nome lo sai E poi io farò una casa per te Così tu potrai finalmente dormire con me E vorrei tu lo sai, un bambino da te Così tu potrai raccontargli se vuoi Di noi, ma che fai, non adesso e poi Lo sai che se tu mi accarezzi, così lo farei E così tu sarai la mia donna se vuoi A te io darò il mio nome lo sai E poi io farò una casa per te Così tu potrai finalmente dormire con me Когда мне будет шестьдесят четыре И ты увидишь серебряную вуаль на моих волосах Радость от того, что ты рядом и что я чувствую твою близость В тот момент это будет самым драгоценным, что у меня когда-либо будет Я буду лелеять твою красоту Чтобы не испортить её каждым прикосновением И если мои плечи устало опустятся Это ничего не изменит, я буду любить тебя, даже если моё тело не сможет
И ты будешь моей женщиной, если захочешь Я дам тебе своё имя, знаешь ли И тогда я создам для тебя дом Чтобы ты наконец-то смогла спать со мной И я бы хотел, знаешь ли, ребёнка от тебя Чтобы ты могла рассказать ему, если захочешь О нас, но что ты делаешь, не время от времени Ты знаешь, что если ты будешь ласкать меня, то и я буду Ты расскажешь мне со своей преданностью С тобой я разделил радость и боль И поэтому я никогда тебя не предавал Потому что я понял, что время идёт, но твоя любовь вечна
И Так что ты будешь моей женщиной, если захочешь. Я дам тебе своё имя, знаешь ли. А потом я создам для тебя дом. Так что ты наконец сможешь спать со мной. И я хочу, знаешь ли, ребёнка от тебя. Так что ты можешь рассказать ему, если захочешь. О нас, но чем ты занимаешься, не время от времени? Ты же знаешь, что если ты будешь ласкать меня, я буду делать то же самое. И так что ты будешь моей женщиной, если захочешь. Я дам тебе своё имя, знаешь ли. А потом я создам для тебя дом. Так что ты наконец сможешь спать со мной.