Mladičká básnířka s korálky nad kotníky bouchala na dvířka paláce poetiky s někým se vyspala někomu nedala láska jako hobby pak o tom napsala sonet na čtyři doby
Své srdce skloňovala podle vzoru Ferlinghetti ve vzduchu nechávala viset vždy jen půlku věty plná tragiky plná mystiky plná splínu tak jí to otiskli v jednom magazínu Bývala viděna v malém baru U Rozhlasu od sebe kolena a cizí ruka kolem pasu trochu se napila trochu se opila na účet redaktora za týden nato byla hvězdou mikrofóra
Pod paží nosila rozepsané rukopisy ráno se budila vedle záchodové mísy múzou políbená životem potřísněná plná zázraků a pak ji vyhodili z gymlpu i z baráku Šly řeči okolím že měla něco s Esembáky ať bylo cokoli přestala věřit na zázraky cítila u srdce jak po ní přešla železná bota tak o tom napsala sonet ze života
Pak jednou v pondělí přišla na koncert na koleje a hlasem pokorným prosila o text Darmoděje a jak ho psala tak se dala tichounce do pláče a její slzy kapaly na její mrkváče a její slzy kapaly na její mrkváče a její slzy kapaly na její mrkváče a její slzy kapaly na její mrkváče Молодой поэт с бисером на лодыжках она постучала в дверь дворцы поэтики она спала с кем-то она никому не дала любовь как хобби потом сонет написал это за четыре года
Она склонила сердце по модели Ферлингетти она ушла в воздух всегда вешать только половину предложения полный трагиков полный мистики полный беспорядка поэтому они напечатали это в одном журнале Ее видели в маленьком баре Радио колени врозь и странная рука вокруг твоей талии она немного выпила немного пьян на счет редактора неделю спустя звездная микрофлора
Она носила ее за руку рукописные рукописи она проснулась утром рядом с унитазом поцелуй целуется жизнь пролитая полон чудес а потом выстрелил из спортзала и казармы Они говорили об окрестностях она имела какое-то отношение к Эсембаки что бы это ни было она перестала верить в чудеса она чувствовала в своем сердце когда она пересекла ее железный башмак она написала об этом сонет жизни
Потом один в понедельник она пришла на концерт в общежитии и смиренный голос она попросила текст Дармода и как она это написала чтобы она могла молчание плакать и ее слезы капали на ее морковь и ее слезы капали на ее морковь и ее слезы капали на ее морковь и ее слезы капали на ее морковь