Herz, mein Herz, was soll das geben? Was bedränget dich so sehr? Welch ein fremdes, neues Leben! Ich erkenne dich nicht mehr. Weg ist alles, was du liebtest, Weg, warum du dich betrübtest, Weg dein Fleiß und deine Ruh – Ach, wie kamst du nur dazu!
Fesselt dich die Jugendblüte, Diese liebliche Gestalt, Dieser Blick voll Treu und Güte Mit unendlicher Gewalt? Will ich rasch mich ihr entziehen, Mich ermannen, ihr entfliehen, Führet mich im Augenblick, Ach, mein Weg zu ihr zurück.
Und an diesem Zauberfädchen, Das sich nicht zerreißen läßt, Hält das liebe, lose Mädchen Mich so wider Willen fest; Muß in ihrem Zauberkreise Leben nun auf ihre Weise. Die Verändrung, ach, wie groß! Liebe! Liebe! laß mich los! Герц , Mein Herz , был Soll дас Гебен ? Был bedränget Dich так Sehr ? Уэлч Эйн fremdes , Neues Leben ! Ich erkenne Dich Nicht Mehr . Weg ист аллес , был дю liebtest , Weg , Варум дю Dich betrübtest , Weg Dein Fleiss унд Deine Рух - Ах , Wie kamst дю нур Dazu !
Fesselt Dich умереть Jugendblüte , Diese liebliche гештальт , Dieser Blick Фолля Treu унд GUTE Mit unendlicher Gewalt ? Будет Ich расч Mich ММСП entziehen , Mich ermannen , ММСП entfliehen , Führet Mich им Augenblick , Ах , майн Weg цу ММСП zurück .
Und письмо diesem Zauberfädchen , Das Сич Nicht zerreißen läßt , Остановить дас Liebe , потерять Mädchen Mich так шире Willen фест ; Muß в ihrem Zauberkreise Leben монахиня Ауф Ире Weise . Die Verändrung , ACH , Wie groß ! Liebe ! Liebe ! девушка Mich лос !