АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Johann Wolfgang von Goethe - Prometheus

    Исполнитель: Johann Wolfgang von Goethe
    Название песни: Prometheus
    Дата добавления: 07.05.2016 | 19:37:34
    Просмотров: 52
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Johann Wolfgang von Goethe - Prometheus, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    Bedecke deinen Himmel, Zeus,
    Mit Wolkendunst!
    Und übe, Knaben gleich,
    Der Diesteln köpft,
    An Eichen dich und Bergesöhn!
    Mußt mir meine Erde
    Doch lassen stehn,
    Und meine Hütte,
    Die du nicht gebaut,
    Und meinen Herd,
    Um dessen Glut
    Du mich beneidest.

    Ich kenne nichts Ärmer's
    Unter der Sonn' als euch Götter.
    Ihr nähret kümmerlich
    Von Opfersteuern
    Und Gebetshauch
    Eure Majestät
    Und darbtet, wären
    Nicht Kinder und Bettler
    Hoffnungsvolle Toren.

    Da ich ein Kind war,
    Nicht wußt', wo aus, wo ein,
    Kehrte mein verirrtes Aug'
    Zur Sonne, als wenn drüber wär'
    Ein Ohr, zu hören meine Klage,
    Ein Herz wie meins,
    Sich des Bedrängten zu erbarmen.

    Wer half mir wider
    Der Titanen Übermut?
    Wer rettete vom Tode mich,
    Von Sklaverei?
    Hast du's nicht alles selbst vollendet,
    Heilig glühend Herz?
    Und glühtest, jung und gut,
    Betrogen, Rettungsdank
    Dem Schlafenden dadroben?

    Ich dich ehren? Wofür?
    Hast du die Schmerzen gelindert
    Je des Beladenen?
    Hast du die Tränen gestillet
    Je des Geängsteten?
    Hat nicht mich zum Manne geschmiedet,
    Die allmächtige Zeit
    Und das ewige Schicksal,
    Meine Herren und deine?

    Wähntest du etwa,
    Ich sollte das Leben hassen,
    In Wüsten fliehn,
    Weil nicht alle Knabenmorgen-
    Blütenträume reiften?

    Hier sitz' ich, forme Menschen
    Nach meinem Bilde,
    Ein Geschlecht, das mir gleich sei,
    Zu leiden, weinen,
    Genießen und zu freuen sich,
    Und dein nicht zu achten,
    Wie ich.
    (ca. 1773, manuscript from 1777,
    published by Fr. Jacobi 1785)
    Закрой небеса, Зевс,
    С пасмурные парами!
    И практика, мальчик, который
    Головки репейника,
    На дубы и Bergesöhn!
    Must Моя земля
    Но давайте стоять,
    И моя хижина,
    Вы не строили,
    И мой очаг,
    Чья свечение
    Вы мне завидуют.

    Я знаю, что ничего не более бедным
    Под солнцем, чем вы боги.
    Покровительство болезненно
    С жертвами
    И дыхание молитвы
    ваше Величество
    И будет голодать, будет
    Не дети и нищие
    Обнадеживающие дураки.

    Так как я был ребенком,
    Не известно ", где, где,
    Вернулся мой блуждающий глаз
    Для солнца, как будто бы выше "
    Ухо, чтобы услышать мой плач,
    Сердце, как у меня,
    помиловать угнетенным.

    Кто помог мне устоять
    Титаны высокомерие?
    Кто спас меня от смерти,
    От рабства?
    Разве вы не выполнить все это самостоятельно,
    Священный, светящиеся сердце?
    И тест свечение, молодой и хороший,
    Обманутые, спасибо за ваши спасения
    Спящий dadroben?

    Я чту тебя? Для чего?
    Возможно, вы имели облегчило боль
    В зависимости от обремененные?
    Вы успокаивал слезы
    В зависимости, из мучительный?
    Не подделаны меня в мужественность,
    Всемогущий Время
    И вечная Судьба,
    Джентльмены и ваш?

    Воображал вам о,
    Я должен ненавидеть жизнь,
    В пустынях бежать,
    Поскольку не все Knabenmorgen-
    Blütenträume созрел?

    Вот я сижу, образуя мужчин
    На мой образ,
    Гонка, чтобы быть похожим на меня,
    Для того, чтобы страдать, плакать,
    Наслаждайтесь и радуйтесь,
    А ты презирать,
    Как я.
    (О 1773 рукопись из 1777
    опубликованные Фр Якоби 1785)

    Скачать

    Верный ли текст песни?
    ДаНет