You say what if I hurt you, what if I leave you What if I find somebody else and I don't need you? What if this goes south, what if I mess you up? You say what if I break your heart in two, then what?
Well I hear you girl, I feel you girl, but not so fast Before you make your mind up, I gotta ask
What if I was made for you and you were made for me? What if this is it, what if it's meant to be? What if I ain't one of them fools just playin' some game? What if I just pull you close, what if I lean in? And the stars line up, and it's our last first kiss What if one of these days baby, I go and change your name? What if I loved all these what ifs away?
What if the sky falls (sky falls) or the sun stops burnin'? We could worry about them what ifs 'til the world stops turnin'? Or I could kiss you (you should kiss me) What if you liked it? (bet I'd like it) Well we ain't never gonna know unless we try it
What if I was made for you and you were made for me? What if this is it, what if it's meant to be? What if I ain't one of them fools just playin' some game? What if I just pull you close, what if I lean in? And the stars line up, and it's our last first kiss What if one of these days baby, I go and change your name? What if I loved all these what ifs away? Awe yeah C'mon
You say what if I hurt you, what if I leave you What if I find somebody else and I don't need you? Damn
What if I was made for you and you were made for me? What if this is it, what if it's meant to be? What if I ain't one of them fools just playin' some game? What if I just pull you close, what if I lean in? And the stars line up, and it's our last first kiss What if one of these days baby, I go and change your name? What if I loved all these what ifs away?
Away (away) What if? Ты говоришь, что, если я причиню тебе боль, что, если я оставлю тебя Что, если я найду кого-нибудь еще, и ты мне не нужен? Что, если это пойдет на юг, что, если я тебя испортил? Вы говорите, что если я сломаю ваше сердце на две части, то что?
Ну, я слышу тебя, девочка, я чувствую тебя, девочка, но не так быстро Прежде чем задуматься, я должен спросить
Что, если бы я был создан для вас, и вы были созданы для меня? Что, если это так, что, если это должно быть? Что, если я не один из них, дураки просто играют в какую-то игру? Что, если я просто подтолкну тебя, что, если я опишу? И звезды выстраиваются в линию, и это наш последний первый поцелуй Что делать, если в один из этих дней ребенок, я иду и меняю ваше имя? Что, если бы я любил все это, что бы это было?
Что делать, если небо падает (небо падает) или солнце перестает гореть? Мы могли бы беспокоиться о них, если, если мир перестанет поворачиваться? Или я мог бы поцеловать тебя (ты должен поцеловать меня) Что, если вам понравилось? (ставка мне бы хотелось) Ну, мы никогда не узнаем, если мы не попробуем это
Что, если бы я был создан для вас, и вы были созданы для меня? Что, если это так, что, если это должно быть? Что, если я не один из них, дураки просто играют в какую-то игру? Что, если я просто подтолкну тебя, что, если я опишу? И звезды выстраиваются в линию, и это наш последний первый поцелуй Что делать, если в один из этих дней ребенок, я иду и меняю ваше имя? Что, если бы я любил все это, что бы это было? трепет да Да ладно
Ты говоришь, что, если я причиню тебе боль, что, если я оставлю тебя Что, если я найду кого-нибудь еще, и ты мне не нужен? Черт
Что, если бы я был создан для вас, и вы были созданы для меня? Что, если это так, что, если это должно быть? Что, если я не один из них, дураки просто играют в какую-то игру? Что, если я просто подтолкну тебя, что, если я опишу? И звезды выстраиваются в линию, и это наш последний первый поцелуй Что делать, если в один из этих дней ребенок, я иду и меняю ваше имя? Что, если бы я любил все это, что бы это было?