АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Karnamrita dasi - aho mame vividhatin

    Исполнитель: Karnamrita dasi
    Название песни: aho mame vividhatin
    Дата добавления: 01.09.2014 | 02:27:22
    Просмотров: 27
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Karnamrita dasi - aho mame vividhatin, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    SB 11.8.30
    pińgalovāca
    aho me moha-vitatiḿ
    paśyatāvijitātmanaḥ
    yā kāntād asataḥ kāmaḿ
    kāmaye yena bāliśā

    Пингала сказала: Только взгляните, в какой я иллюзии! Я не могу контролировать ум и как дура погрязла в похотливых желаниях наслаждений с мужчинами.

    SB 11.8.31
    santaḿ samīpe ramaṇaḿ rati-pradaḿ
    vitta-pradaḿ nityam imaḿ vihāya
    akāma-daḿ duḥkha-bhayādhi-śoka-
    moha-pradaḿ tuccham ahaḿ bhaje 'jñā

    Я такая глупая, что оставила служение личности, которая, вечно пребывая в моём сердце, по-настоящему очень дорога мне. Тот, кто мне дорог, это Господь вселенной, дарующий истинную любовь и счастье, источник всего процветания. Несмотря на то, что Он в моём сердце, я полностью пренебрегаю Им. Вместо этого я по невежеству служу ничтожным мужчинам, которым никогда не удовлетворить моих истинных желаний и которые приносят мне только несчастье, страх, тревогу, скорбь и иллюзию.

    SB 11.8.37
    nūnaḿ me bhagavān prīto
    viṣṇuḥ kenāpi karmaṇā
    nirvedo 'yaḿ durāśāyā
    yan me jātaḥ sukhāvahaḥ

    Хотя я упрямо надеялась насладиться материальным миром, так или иначе, отрешённость возникла в моём сердце, и это сделало меня очень счастливой. Поэтому Верховная Личность Бога, Вишну, должен быть доволен мной. Быть может, даже не зная об этом, я совершила что-то, доставившее Ему удовольствие.

    SB 11.8.38
    maivaḿ syur manda-bhāgyāyāḥ
    kleśā nirveda-hetavaḥ
    yenānubandhaḿ nirhṛtya
    puruṣaḥ śamam ṛcchati

    Человек, развивший отрешенность, может разорвать оковы мирского общения, а тот кто сильно страдает, постепенно становится отрешённым от материального мира. Так, вследствие страдания в моём сердце пробудилась отречение; я так удачлива, что смогла получить милость в виде страдания. Должно быть, Господь, так или иначе, доволен мной.

    SB 11.8.39
    tenopakṛtam ādāya
    śirasā grāmya-sańgatāḥ
    tyaktvā durāśāḥ śaraṇaḿ
    vrajāmi tam adhīśvaram

    С преданностью я принимаю великое благо, которое Господь даровал мне. Отказавшись от своих греховных желаний чувственных наслаждений, я принимаю прибежище у Него, Верховной Личности Бога.

    SB 11.8.40
    santuṣṭā śraddadhaty etad
    yathā-lābhena jīvatī
    viharāmy amunaivāham
    ātmanā ramaṇena vai

    Теперь я полностью удовлетворена и всецело полагаюсь на милость Господа. Поэтому я буду поддерживать себя тем, что будет приходить само собой. Я буду наслаждаться жизнью только с Господом, потому что Он --- истинный источник любви и счастья.
    SB 11.8.30
    pińgalovāca
    aho me moha-vitatiḿ
    paśyatāvijitātmanaḥ
    yā kāntād asataḥ kāmaḿ
    kāmaye yena bāliśā

    Pingala said : Just look at what I illusions ! I can not control the mind and like a fool mired in lustful desires of pleasure with men.

    SB 11.8.31
    santaḿ samīpe ramaṇaḿ rati-pradaḿ
    vitta-pradaḿ nityam imaḿ vihāya
    akāma-daḿ duḥkha-bhayādhi-śoka-
    moha-pradaḿ tuccham ahaḿ bhaje 'jñā

    I'm so stupid that she had left the service of the person, which is always being in my heart , really is very dear to me . The one who is dear to me , it was the Lord of the universe who gives the true love and happiness , the source of all prosperity. Despite the fact that he was in my heart , I completely ignore it . Instead, I ignorantly serve worthless men who never meet my true desires and that only bring me misfortune , fear, anxiety , grief and illusion.

    SB 11.8.37
    nūnaḿ me bhagavān prīto
    viṣṇuḥ kenāpi karmaṇā
    nirvedo 'yaḿ durāśāyā
    yan me jātaḥ sukhāvahaḥ

    Although I stubbornly hoped to enjoy the material world , one way or another , detachment has arisen in my heart , and it made me very happy . Therefore the Supreme Personality of Godhead , Vishnu , must be pleased with me . Perhaps even without knowing it , I've done something to please him .

    SB 11.8.38
    maivaḿ syur manda-bhāgyāyāḥ
    kleśā nirveda-hetavaḥ
    yenānubandhaḿ nirhṛtya
    puruṣaḥ śamam ṛcchati

    Person who has developed detachment can break the shackles of mundane communication, and the one who suffers greatly , is gradually becoming detached from the material world . So , as a result of suffering in my heart awakened renunciation ; I'm so lucky that I could get a favor in the form of suffering. It must be the Lord , anyway, pleased with me .

    SB 11.8.39
    tenopakṛtam ādāya
    śirasā grāmya-sańgatāḥ
    tyaktvā durāśāḥ śaraṇaḿ
    vrajāmi tam adhīśvaram

    With devotion I accept the great blessing that the Lord has given me . Abandoning their sinful desires of sensual pleasures , I take refuge in Him , the Supreme Personality of Godhead.

    SB 11.8.40
    santuṣṭā śraddadhaty etad
    yathā-lābhena jīvatī
    viharāmy amunaivāham
    ātmanā ramaṇena vai

    Now I am fully satisfied and completely at the mercy of the Lord. So I'll keep myself that will come by itself. I'll just enjoy life to the Lord , because He is --- the true source of love and happiness .

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Karnamrita dasi >>>

    О чем песня Karnamrita dasi - aho mame vividhatin?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет