Do you wanna be great? Do you wanna be (great) Do you wanna be? (Great) Do you wanna be great, oooh Do you wanna be (great) Do you wanna be great? It's time to shift the culture, move the focus Rise above, and lose the vultures It's hard to fly when those that's close to you Keep pulling you down, yeah Off my chest, no more excuses Scared to death, but I can't lose grip of I'm scared to jump, I'm scared to fail I'm scared of you, I'm scared of myself But what is life if I can't be Great (great) Great (great) And if I die on my knees Let it be 'cause I'm great And I say Well done, well done 'Cause I'm gonna be great I'm gonna be (great) I'm gonna be (great) I'm gonna be great, oooh Gonna be great, gonna be great I'm gonna be great Yo, yo, yo Gotta be better than good at it Swear the goal is to be bigger than everyone before us Gotta show my son and daughter, that just because they your idols They don't mean they won't be rivals, I'm looking at it like I was him And I'm just tryna show him it's all in the passion I got dreams bigger than life, only I can imagine Just want my expectations and what's meant to be to have at it So I'd rather overdo everything than half ass it That's why I remain to speak my piece and stand my ground Keep my head high, won't swallow pride Just take my time, won't compromise For nobody, 'cause we can all be somebody (somebody) Gotta figure out what you wanna be rather than just don't wanna be Down your chones, 'cause this is where I wanna be A light in my past but it's so much more in front of me Greatness, history in the making, you can't fake this Lately I've been realizing its all of what you make it Amazing this grace is, my gracious, I want you to embrace this Dream that I'm envisioning and this life that we've been living it's Never been this critical, some say that it's ridiculous How we've never given in, like virgin, but it's never been this urgent A feeling that's so intimate, greatness Jordan, Jackson, greatness You, me, greatness Ты хочешь быть великим? Ты хочешь быть (отлично) Ты хочешь быть? (Большой) Ты хочешь быть великим, ох Ты хочешь быть (отлично) Ты хочешь быть великим? Пришло время изменить культуру, сместить фокус Поднимитесь выше и потеряйте стервятников Трудно летать, когда те, кто рядом с тобой Продолжай тянуть тебя вниз, да С моей груди, больше никаких оправданий Напуган до смерти, но я не могу потерять хватку. Я боюсь прыгать, я боюсь потерпеть неудачу Я боюсь тебя, я боюсь себя Но что такое жизнь, если я не могу быть Здорово-здорово) Здорово-здорово) И если я умру на коленях Пусть будет так, потому что я великолепен И я говорю Молодец, молодец Потому что я буду великолепен Я буду (отлично) Я буду (отлично) Я буду великолепен, ох Будет здорово, будет здорово я буду великолепен Йо Йо Йо Должен быть лучше, чем хорош в этом Клянусь, наша цель — стать больше, чем все до нас. Должен показать сыну и дочери, что только потому, что они твои кумиры Это не значит, что они не будут соперниками, я смотрю на это так, как будто я был им. И я просто пытаюсь показать ему, что все дело в страсти У меня есть мечты больше, чем жизнь, только я могу себе представить Просто хочу, чтобы мои ожидания и то, что должно быть, было достигнуто. Так что я лучше переусердствую, чем буду делать это наполовину. Вот почему я продолжаю говорить свое слово и стоять на своем. Держу голову высоко, не проглотю гордость Просто не торопитесь, не пойду на компромисс Ни для кого, потому что мы все можем быть кем-то (кем-то) Надо понять, кем ты хочешь быть, а не просто не хочешь быть. Закрой свои трусы, потому что я хочу быть здесь. Свет в моем прошлом, но передо мной гораздо больше Величие, история в процессе становления, это невозможно подделать. В последнее время я понял, что это все, что ты делаешь. Удивительна эта милость, милостивый, я хочу, чтобы ты принял это. Мечта, которую я представляю, и эта жизнь, которую мы проживаем, это Никогда не был так критичен, некоторые говорят, что это смешно. Как мы никогда не сдавались, как девственники, но это никогда не было так срочно Такое интимное чувство, величие Джордан, Джексон, величие Ты, я, величие