Из подземелья сумеречный лес Тянется могучими ветвями до мерцающих небес. Невесомы семена что разлетаются по ветру, Возвращаясь к корням, в самые недра. Подобно этому ничего не остаётся неизменным, Всему суждено преобразиться непременно, В очередной виток движения на встречу Хвосту кометы, искру которого едва замечу. В пустоте между нами. В пустоте между нами источник слова. В твоём искрящемся взгляде ничего другого, Ничего лишнего, кроме простого Все-принятия, как сама основа.
Красота узора незримая тишина необъяснимо эхом издалека струится, звенит наполняет новыми силами ледяная вода родника покидает глину кувшина двигаясь вниз, туда, постигая забытые всеми глубины не сопротивляясь ныряю это ветер с горной вершины свободно, легко парит, танцуя, проникает в сердце долины от потустороннего взгляда плащаницей укрыта золотая пластина меж звуками нерукотворный узор простота его неповторима... From the dungeon Twilight Forest Reaches out by powerful branches to flickering heaven. Grains of seeds that are scattered in the wind, Returning to the roots, to the very bowels. Similarly, nothing remains unchanged, Everything is destined to be transformed by all means, In the next round of movement to the meeting The tail of the comet, whose spark barely notice. In the void between us. In the void between us, the source of the word. In your sparkling look nothing else, Nothing except simple All the conclusions, as the basis itself.
The beauty of the pattern is invisible Silence is inexplicable echoing from afar Streams, rings Fills with new forces Ice water spring The jug leaves the clay Moving down, Comprehending Forgotten by all the depths Without resisting I dive This is the wind from the mountain peak freely, easily soars Dancing, penetrates In the heart of the valley From the otherworldly gaze The golden plate was covered with a raincoat between sounds Emergency pattern Its simplicity is unique ...