Should auld acquaintance be forgot, And never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot, And days of auld lang syne? And days of auld lang syne, my dear, And days of auld lang syne. Should auld acquaintance be forgot, And days of auld lang syne?
We twa hae run aboot the braes And pu'd the gowans fine. We've wandered mony a weary foot, Sin' auld lang syne. Sin' auld lang syne, my dear, Sin' auld lang syne, We've wandered mony a weary foot, Sin' auld ang syne.
We twa hae sported i' the burn, From morning sun till dine, But seas between us braid hae roared Sin' auld lang syne.
Sin' auld lang syne, my dear, Sin' auld lang syne. But seas between us braid hae roared Sin' auld lang syne.
And ther's a hand, my trusty friend, And gie's a hand o' thine; We'll tak' a cup o' kindness yet, For auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak' a cup o' kindness yet, For auld lang syne. Если Олд знакомство быть забыл , И никогда не довели до ума ? Если Олд знакомство быть забыл , И дни Доброе старое время ? И дни Доброе старое время , моя дорогая, И дни Доброе старое время . Если Олд знакомство быть забыл , И дни Доброе старое время ?
Мы TWA Хэ пробег Aboot в Braes И pu'd на Гованс хорошо. Мы бродили Мони жаждущей пешком, Грех " доброе старое время . Грех " доброе старое время , моя дорогая, Грех " доброе старое время , Мы бродили Мони жаждущей пешком, Грех " Олд анг старое время .
Мы TWA Хэ носил я ' ожог , От утреннего солнца до ужинают , Но море между нами заплести Хэ взревел Грех " доброе старое время .
Грех " доброе старое время , моя дорогая, Грех " доброе старое время . Но море между нами заплести Хэ взревел Грех " доброе старое время .
И Там это рука , мой верный друг, И GIE это рука о ' Твоя ; Мы будем Tak ' чашку о' доброты еще , Для Доброе старое время . Для Доброе старое время , моя дорогая, Для Доброе старое время , Мы будем Tak ' чашку о' доброты еще , Для Доброе старое время .