АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Malborough s'en va-t-en guerre - Мальбрук в поход собрался

    Исполнитель: Malborough s'en va-t-en guerre
    Название песни: Мальбрук в поход собрался
    Дата добавления: 11.06.2016 | 03:16:20
    Просмотров: 280
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Malborough s'en va-t-en guerre - Мальбрук в поход собрался, перевод и видео.
    Песню о Мальбруке сочинили французские солдаты в 1709 накануне знаменитого сражения при Мальплаке. В стане французов пронёсся ложный слух о том, что убит виновник их предыдущих неудач в войне за испанское наследство герцог Мальборо, руководивший английскими войсками, которого французы называли на свой лад «Мальбруком».

    Malbrough s'en va-t-en guerre,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Malbrough s'en va-t-en guerre,
    Ne sais quand reviendra.
    Ne sais quand reviendra.
    Ne sais quand reviendra.

    Il reviendra-z-à Pâques,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Il reviendra-z-à Pâques,
    Ou à la Trinité
    Ou à la Trinité
    Ou à la Trinité

    La Trinité se passe,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    La Trinité se passe,
    Malbrough ne revient pas.

    Madame à sa tour monte,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Madame à sa tour monte,
    Si haut qu'elle peut monter.

    Elle voit venir son page,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Elle voit venir son page,
    Tout de noir habillé.

    "Beau page, mon beau page,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Beau page, mon beau page,
    Quelles nouvelle s apportez?"

    "Aux nouvelle s que j'apporte,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Aux nouvelles que j'apporte,
    Vos beaux yeux vont pleurer.

    Quittez vos habits roses,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Quittez vos habits roses,
    Et vos satins brochés.

    Monsieur Malbrough est mort,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Monsieur Malbrough est mort,
    Est mort et enterré.

    Je l'ai vu porter en terre,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Je l'ai vu porter en terre,
    Par quatre-z-officiers.

    L'un portait sa cuirasse,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    L'un portait sa cuirasse,
    L'autre son bouclier.

    L'un portait son grand sabre,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    L'un portait son grand sabre
    L'autre ne portait rien.

    A l'entour de sa tombe,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    A l'entour de sa tombe,
    Romarins fut planté.

    Sur la plus haute branche,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Sur la plus haute branche
    Un rossignol chantait.

    On vit voler son âme,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    On vit voler son âme
    Au travers des lauriers.

    La cérémonie faite,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    La cérémonie faite,
    Chacun s'en fut coucher.

    Les uns avec leurs femmes
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Les uns avec leurs femmes,
    Et les autres tout seuls!

    Je n'en dis pas davantage,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Je n'en dis pas davantage,
    Car en voilà-z-assez".

    1709

    Мальбрук в поход уехал

    Мальбрук в поход уехал,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Мальбрук в поход уехал,
    Бог весть, когда придет.

    Вернется он на Пасху,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Вернется он на Пасху,
    Иль к Троицыну дню.

    День Троицын проходит,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    День Троицын проходит,
    Мальбрука нет, как нет.

    Мадам на башню всходит,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Мадам на башню всходит,
    Высоко, как смогла.

    И видит – паж подходит
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    И видит – паж подходит
    Весь в черное одет.

    «Мой паж, о паж мой добрый,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Мой паж, о паж мой добрый,
    Какую весть несешь?

    «Ах, весть моя такая,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Ах, весть моя такая,
    Что станете рыдать!

    Снимите бархат алый,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Снимите бархат алый,
    И золотом шитье!

    Месье Мальбрук наш умер,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Месье Мальбрук наш умер,
    Он умер и в земле!

    Четыре офицера
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Четыре офицера
    К могиле прах несли.

    Один с его кирасой,
    Миронтон,
    Песню о Мальбруке сочинили французские солдаты в 1709 накануне знаменитого сражения при Мальплаке. В стане французов пронёсся ложный слух о том, что убит виновник их предыдущих неудач в войне за испанское наследство герцог Мальборо, руководивший английскими войсками, которого французы называли на свой лад «Мальбруком».

    Malbrough s'en va-t-en guerre,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Malbrough s'en va-t-en guerre,
    Ne sais quand reviendra.
    Ne sais quand reviendra.
    Ne sais quand reviendra.

    Il reviendra-z-à Pâques,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Il reviendra-z-à Pâques,
    Ou à la Trinité
    Ou à la Trinité
    Ou à la Trinité

    La Trinité se passe,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    La Trinité se passe,
    Malbrough ne revient pas.

    Madame à sa tour monte,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Madame à sa tour monte,
    Si haut qu'elle peut monter.

    Elle voit venir son page,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Elle voit venir son page,
    Tout de noir habillé.

    "Beau page, mon beau page,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Beau page, mon beau page,
    Quelles nouvelle s apportez?"

    "Aux nouvelle s que j'apporte,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Aux nouvelles que j'apporte,
    Vos beaux yeux vont pleurer.

    Quittez vos habits roses,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Quittez vos habits roses,
    Et vos satins brochés.

    Monsieur Malbrough est mort,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Monsieur Malbrough est mort,
    Est mort et enterré.

    Je l'ai vu porter en terre,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Je l'ai vu porter en terre,
    Par quatre-z-officiers.

    L'un portait sa cuirasse,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    L'un portait sa cuirasse,
    L'autre son bouclier.

    L'un portait son grand sabre,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    L'un portait son grand sabre
    L'autre ne portait rien.

    A l'entour de sa tombe,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    A l'entour de sa tombe,
    Romarins fut planté.

    Sur la plus haute branche,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Sur la plus haute branche
    Un rossignol chantait.

    On vit voler son âme,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    On vit voler son âme
    Au travers des lauriers.

    La cérémonie faite,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    La cérémonie faite,
    Chacun s'en fut coucher.

    Les uns avec leurs femmes
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Les uns avec leurs femmes,
    Et les autres tout seuls!

    Je n'en dis pas davantage,
    Mironton, mironton, mirontaine,
    Je n'en dis pas davantage,
    Car en voilà-z-assez".

    1709

    Мальбрук в поход уехал

    Мальбрук в поход уехал,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Мальбрук в поход уехал,
    Бог весть, когда придет.

    Вернется он на Пасху,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Вернется он на Пасху,
    Иль к Троицыну дню.

    День Троицын проходит,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    День Троицын проходит,
    Мальбрука нет, как нет.

    Мадам на башню всходит,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Мадам на башню всходит,
    Высоко, как смогла.

    И видит – паж подходит
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    И видит – паж подходит
    Весь в черное одет.

    «Мой паж, о паж мой добрый,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Мой паж, о паж мой добрый,
    Какую весть несешь?

    «Ах, весть моя такая,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Ах, весть моя такая,
    Что станете рыдать!

    Снимите бархат алый,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Снимите бархат алый,
    И золотом шитье!

    Месье Мальбрук наш умер,
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Месье Мальбрук наш умер,
    Он умер и в земле!

    Четыре офицера
    Миронтон, миронтон, миронтене,
    Четыре офицера
    К могиле прах несли.

    Один с его кирасой,
    Миронтон,

    Скачать

    О чем песня Malborough s'en va-t-en guerre - Мальбрук в поход собрался?

    30 окт 2021 в 19:42
    Не следует искать черную кошку в темной комнате, особенно, если ее там нет.
    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет