АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Michael Franti e Jovanotti - The sound of sunshine

    Исполнитель: Michael Franti e Jovanotti
    Название песни: The sound of sunshine
    Дата добавления: 14.06.2020 | 00:06:08
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Michael Franti e Jovanotti - The sound of sunshine, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    Mi sveglio la mattina e dò uno sguardo in giro
    dicevan che era brutto invece il sole è d’oro
    saluto la giornata e stiro un pò la schiena
    mi devo guadagnare il pranzo e poi una cena

    a volte gira bene a volte gira male
    è buffo, non so nuotare faccio un tuffo
    mi immergo poi respiro con la testa fuori
    galleggio a pelo d’acqua come fanno i fiori

    eccomi!
    Splende un grande sole su di me
    That’s the sound of sunshine coming down
    (il battito del sole)
    And that’s the sound of sunshine coming down…
    (su di noi…su di noi…su di noi)

    I saw my friend Bobby he said “What’s up man?”
    You gotta little work or a twenty to lend?
    I opened up my hand
    He said I’m glad to see, they can take away my job but not my friends you see.
    And here I am just waiting for this storm to pass me by.

    That’s the sound of sunshine (of sunshine) coming down
    (il battito del sole…il battito del sole…il battito del sole)
    And that’s the sound of sunshine coming down
    (il battito del sole…il battito del sole…il battito del sole)

    Voglio stare dov’è estate anche quando ovunque è gelo
    la chitarra sulla spiaggia il profumo di una vera
    il sole che mi scalda, le onde in movimento
    il profumo d’abbronzante che si espande nel vento.
    In the ocean, and the girls so sweet
    So kick of your shoes and relax your feet
    They say that miracles are never ceasin’, and every single soul needs a little realeasin’
    Spearhead che suona, un ritmo che rilassa
    e tutto il meglio resta il peggio invece passa.

    And that’s the sound of sunshine (of sunshine) coming down
    (il battito del sole…il battito del sole…il battito del sole)
    And that’s the sound of sunshine coming down
    (il battito del sole…il battito del sole…il battito del sole)

    You’re the one I want to be with
    Sei tu quella con cui voglio stare
    You’re the one I want to be with
    Quanto il sole cade dietro il mare.

    You’re the one I want to be with
    Sei tu quella con cui voglio stare
    You’re the one I want to be with
    Quanto il sole cade dietro il mare.

    That’s the sound of sunshine (of sunshine) coming down
    (il battito del sole…il battito del sole…il battito del sole)
    And that’s the sound of sunshine coming down
    (il battito del sole…il battito del sole…il battito del sole)
    Я просыпаюсь утром и осматриваюсь
    они сказали, что это плохо, но солнце золотое
    Я приветствую день и немного растягиваю спину
    Я должен заработать обед, а затем ужин

    иногда получается хорошо иногда получается плохо
    это смешно, я не умею плавать, я искупаюсь
    Я ныряю, потом я дышу с головой
    Я плаваю по воде, как цветы

    А вот и я!
    Великое солнце светит на меня
    Это звук солнечного света, спускающегося
    (удар солнца)
    И это звук солнечного света, спускающегося ...
    (о нас ... о нас ... о нас)

    Я видел моего друга Бобби, он сказал: "Как дела, человек?"
    Тебе нужно немного работы или двадцать, чтобы одолжить?
    Я раскрыл руку
    Он сказал, что я рад видеть, что они могут забрать мою работу, но не мои друзья, вы видите.
    И вот я просто жду, когда этот шторм пройдет мимо меня.

    Это звук солнечного света (солнечного света), сходящего
    (ритм солнца ... ритм солнца ... ритм солнца)
    И это звук солнечного света, сходящего
    (ритм солнца ... ритм солнца ... ритм солнца)

    Я хочу остаться там, где лето, даже когда везде холодно
    гитара на пляже запах настоящего
    солнце, которое греет меня, волны в движении
    аромат загара, который распространяется на ветру.
    В океане и девушки такие милые
    Так что наденьте обувь и расслабьте ноги
    Они говорят, что чудеса никогда не прекращаются, и каждая душа нуждается в небольшом раскрытии
    Игра на острие, ритм, который расслабляет
    и все лучшее вместо этого остается худшим.

    И это звук солнечного света (солнечного света), сходящего
    (ритм солнца ... ритм солнца ... ритм солнца)
    И это звук солнечного света, сходящего
    (ритм солнца ... ритм солнца ... ритм солнца)

    Ты тот, с кем я хочу быть
    Ты тот, с кем я хочу быть
    Ты тот, с кем я хочу быть
    Сколько солнца отстает от моря.

    Ты тот, с кем я хочу быть
    Ты тот, с кем я хочу быть
    Ты тот, с кем я хочу быть
    Сколько солнца отстает от моря.

    Это звук солнечного света (солнечного света), сходящего
    (ритм солнца ... ритм солнца ... ритм солнца)
    И это звук солнечного света, сходящего
    (ритм солнца ... ритм солнца ... ритм солнца)

    Скачать

    О чем песня Michael Franti e Jovanotti - The sound of sunshine?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет