Wow Tu sors de nulle part J’suis content de te voir J’ai l’impression d’te revoir J’ai l’impression de le revivre Encore On va où ? Como se dice J’ai soif Ah mais c’était l’été On change d’endroit Mariah Mariah On change d’endroit T’aimes le rhum ? Deux paumes Un clap 40 pages C’est du vrai verre qu’on a brisé ? Ça veut dire quoi ? J’ai ramassé les morceaux Ça veut dire quoi ? On fait de moins en moins semblant On en parle On est en retard C’est presque impossible La lune éclaircit la nuit J’aime pas comment tu check J’aime bien comment tu rigoles Je sais pas si tu joues Si tu joues tu joues bien On change de langage Les yeux fermés On s’est Retrouvés Comme un souvenir Cette vie Me plaît Tout au ralenti J’aime trop L’effet Quand tu m’embrasses La ville Se tait C’est ainsi que les êtres eux aussi, Ne sont devenus pour moi d’impérissables souvenirs Que dans la mesure où leurs noms étaient depuis toujours inscrits Dans le livre de mon destin Faire connaissance avec eux équivalait à un re-souvenir Вау Ты появилась ниоткуда Рада тебя видеть Мне кажется, я снова тебя вижу Мне кажется, я переживаю это заново Снова Куда мы идём? Как дела? Мне хочется пить Ах, но ведь было лето Давай сменим место Мэрайя Мэрайя Давай сменим место Тебе нравится ром? Две ладони Один хлопок 40 страниц Это настоящее стекло, которое мы разбили? Что это значит? Я собрала осколки Что это значит?
Мы все меньше и меньше притворяемся Мы говорим об этом Мы опаздываем Это почти невозможно Луна освещает ночь Мне не нравится, как ты проверяешь Мне нравится, как ты смеешься Я не знаю, играешь ли ты Если ты играешь, то играешь хорошо Мы меняем язык С закрытыми глазами Мы Снова нашли друг друга Как воспоминание Эта жизнь Мне нравится Все в замедленном темпе Я слишком сильно люблю это Эффект Когда ты целуешь меня Город Замирает в тишине Так же и существа, Стали для меня лишь нетленными воспоминаниями В той степени, что их имена всегда были записаны В книге моей судьбы Знакомство с ними было подобно воспоминанию