Khajiit like to sneak [Каджит хочет стащить] Manoeuvres silken and sleek [Тихо и гладко,] The darkest corners we seek [Прячась в тёмных углах,] In the night [В ночи.] So feline and fair [Хитёр и учтив,] From the sands of Elsweyr [Из песков Эльсвейра;] And through our glistening stare [И наш горящий взгляд,] Perfect sight [Идеальный взгляд.] Don't leave your treasures ignored [Не оставляй добро без присмотра,] Get bigger bolts on your doors [Поставь самые большие защёлки на двери,] And tougher locks on your drawers [Вешай замки потяжелей на сундуки,] Watch the street [Следи за улицей.] You see the stealth is an art [Ты видишь, что скрытность - это искусство,] Pick your tumblers apart [Держись в стороне;] You know you never can outsmart [Ты знаешь ,что ты никогда не перехитришь] A Khajiit [Каджита.] Be not afraid [Не бойся,] Stick to the shade [Держись тени.]
Khajiit like to sneak [Каджит хочет стащить.] Khajiit like to sneak [Каджит хочет стащить.]
Khajiit like to sneak [Каджит хочет стащить.] The rocks of Skyrim so bleak [Мрачных гор Скайрима,] The frozen boulders and peaks [Морозных валунов и пиков] We avoid [Мы избегаем.] Stick to the cities replete [Держись городских удобств,] Move with the quietest feet [Двигайся бесшумно,] Make every fool on the streets [Сделай каждого простака на улице] Paranoid [Параноиком.] So lock your windows and pray [Так закрой окно и молись,] Your jewels aren't stolen away [Чтобы твои драгоценности не стащили.] Khajiit are coming to play [Каджит придёт поиграть] With your things [С твоим добром,] Relieving you of your purse [Избавить тебя от деньжат] Throughout the guild it's dispersed [Рассеяв их через гильдию.] And while you crib and you curse [И пока в кроватке ты будешь нас проклинать,] We will sing [Мы будем петь.] Be not afraid [Не бойся,] Stick to the shade [Держись тени.]
Khajiit like to sneak [Каджит хочет стащить] Manoeuvres silken and sleek [Тихо и гладко.] Khajiit like to sneak [Каджит хочет стащить,] The darkest corners we seek [Прячась в тёмных углах.] Khajiit like to sneak [Каджит хочет стащить] Manoeuvres silken and sleek [Тихо и гладко,] Khajiit like to sneak [Каджит хочет стащить,] The darkest corners we seek [Прячась в тёмных углах.] Хаджит любит красться [Каджит хочет стащить] Маневры шелковистые и гладкие [Тихо и гладко,] Самые темные углы, которые мы ищем [Прячась в тёмных углах,] В ночи [В ночи.] Итак, кошачий и справедливый [Хитёр и учтив,] Из песков Эльсвейра [Из песков Эльсвейра;] И через наш блестящий взгляд [И наш горящий взгляд,] Совершенный вид [Идеальный взгляд.] Не оставляйте свои сокровища проигнорированными [Не оставляй добро без присмотра,] Получите большие болты на ваших дверях [Поставь самые большие защёлки на двери,] И более жесткие замки на ваших ящиках [Вешай замки потяжелей на сундуки,] Смотреть улицу [Следи за улицей.] Вы видите, что скрытность - это искусство [Ты видишь, что скрытность - это искусство,] Разделите свои тумблеры [Держись в стороне;] Вы знаете, что никогда не можете перехитрить [Ты знаешь, что ты никогда не перехитришь] Хаджит [Каджит.] Не бойтесь [Не бойся,] Придерживайтесь тени [Держись тени.]
Хаджит любит красться [Каджит хочет стащить.] Хаджит любит красться [Каджит хочет стащить.]
Хаджит любит красться [Каджит хочет стащить.] Скалы Скайрима такие мрачные [Мрачных гор Скайрима,] Замороженные валуны и пики [Морозных валунов и пиков] Мы избегаем [Мы избегаем.] Придерживайтесь городов, заполненных [Держись городских удобств,] Двигайтесь со спокойными ногами [Двигайся бесшумно,] Сделать каждого дурака на улицах [Сделай каждого простака на улице] параноик [Параноиком.] Так что запереть свои окна и молиться [Так закрой окно и молись,] Ваши драгоценности не украдены [Чтобы твои драгоценности не стащили.] Хаджит идет играть [Каджит придёт поиграть] С твоими вещами [С твоим добром,] Освобождение вашего кошелька [Избавить тебя от деньжат] На протяжении всей гильдии она разгоняется [Рассеяв их через гильдию.] И пока вы плаваете, и вы проклинаете [И пока в кроватке ты будешь нас проклинать,] Мы будем петь [Мы будем петь.] Не бойтесь [Не бойся,] Придерживайтесь тени [Держись тени.]
Хаджит любит красться [Каджит хочет стащить] Маневры шелковистые и гладкие [Тихо и гладко.] Хаджит любит красться [Каджит хочет стащить,] Самые темные углы, которые мы ищем [Прячась в тёмных углах.] Хаджит любит красться [Каджит хочет стащить] Маневры шелковистые и гладкие [Тихо и гладко,] Хаджит любит красться [Каджит хочет стащить,] Самые темные углы, которые мы ищем [Прячась в тёмных углах.]