Oli sanat ja vaatteet vaan rakkauden tiellä Kun Porton pimeydessä langettiin Täysillä tehtiin me syntiä siellä mis kalliot putoaa Atlanttiin
Kun nousin junasta Mietin jotain vois purasta 18 vuotta juuri mittarissa Selästä putos rinkka Porton torilla Kun katse osu enkelitarjoilijaan Silmiin heti pisti roikkuva hopeeristi Ja sen nimilapussa luki Maria Mä huusin hoosiannaa Kun kuittiin aloit panna Kuulakärkikynällä sun numeroa
Vaikka meillä ei ollu vielä yhteistä kieltä Niin toisiimme huulilta luettiin Pelkäsit joutuvas suorinta tietä syvälle synkimpään helvettiin Oli sanat ja vaatteet vaan rakkauden teillä Kun porton pimeydessä langettiin Täysillä tehtiin me syntiä siellä mis kalliot putoaa Atlanttiin
Mun vikat eskuudot investoin ruusukimppuun Sillä yritin tehdä suhun vaikutuksen Päällämme hiekkarannalla еi muuta kun kuu Olin Christoffer Columbus hukuin purjeisiis sun Yhdessä laitеttiin neilikka kivääriin Ja mä halusin sut niin sieltä viedä kotiin
Vaikka meillä ei ollu vielä yhteistä kieltä Niin toisiimme huulilta luettiin Pelkäsit joutuvas suorinta tietä syvälle synkimpään helvettiin Oli sanat ja vaatteet vaan rakkauden teillä Kun porton pimeydessä langettiin Täysillä tehtiin me syntiä siellä mis kalliot putoaa Atlanttiin
Me oltiin toisistamme niin sekasin Mut vääjäämättä valui hiekka tiimalasin Tuli aika jäähyväsiin ja me tiedettiin Että kaikki tää päättyy kyyneliin
Vaikka meillä ei ollu vielä yhteistä kieltä Niin toisiimme huulilta luettiin Pelkäsit joutuvas suorinta tietä syvälle synkimpään helvettiin Oli sanat ja vaatteet vaan rakkauden teillä Kun porton pimeydessä langettiin Täysillä tehtiin me syntiä siellä mis kalliot putoaa Atlanttiin Niin täysillä tehtiin me syntiä siellä mis kalliot putoaa Atlanttiin Слова и одежда были только на дороге любви, Когда мы падали во тьме Порту, Мы были полны греха там, где скалы падают в Атлантику, Когда я сошел с поезда, Я думал о чем-то, что мог бы сломать, 18 лет как раз в счётчике, Рюкзак упал с моей спины на рынке Порту, Когда мои глаза встретились с ангелом-официантом, Мне сразу бросился в глаза свисающий серебряный крест, А на бейджике было написано «Мария», Я крикнул «ура», Когда ты начала писать свой номер на чеке, Шариковой ручкой, Хотя у нас ещё не было общего языка, И мы читали по губам друг друга, Ты боялся пойти по самой прямой дороге в самый тёмный ад, Слова и одежда были только на дороге любви, Когда мы падали во тьме Порту, Мы были полны греха там, где скалы падают в Атлантику,
Я вложил свои фальшивые эскудо в букет роз, Потому что пытался произвести на неё впечатление, На наших головах на песчаном пляже, кроме луны, Я был Христофор Колумб утонул в твоих парусах. Вместе мы вставили гвоздику в винтовку. И я хотел забрать тебя оттуда домой.
Хотя у нас ещё не было общего языка. Так мы читали по губам друг друга. Ты боялся идти самым прямым путём вглубь самого тёмного ада. Только на дорогах любви были слова и одежда. Когда мы падали во тьме борделя. Полные греха, совершённого нами там, где скалы падают в Атлантику.
Мы были так смущены друг другом. Но песок неизбежно сыпался в песочных часах. Пришло время прощаться, и мы знали, Что всё это кончится слезами.
Хотя у нас ещё не было общего языка. Так мы читали по губам друг друга. Ты боялся идти самым прямым путём вглубь самого тёмного ада. Только на дорогах любви были слова и одежда. Когда мы падали во тьме борделя. Полные греха, совершённого нами там, где скалы падают в Атлантику. Так мы грешили там, где скалы падают в Атлантику.