Ntate ke mang ya kang’ ka wena O tshwanetse ke thoriso Ntate ke mang ya kang’, ya kang' ka wena O tshwanetse ke thoriso Ntate ke mang (Ntate ke mang) Ubani ofana nawe (Ya kang’ ka wena) Akekho, asimbonanga (O tshwanetse) Ufanelwe (Ke thoriso) Ntate ke mang (Ntate ke mang) Ya kang’ ka wena (Ya kang’ ka wena) Ee o tshwanetse (O tshwanetse) Jesus, Jesus (Ke thoriso) O Morena wa marena O Kgosi ya dikgosi Wena wedwa Mo lefatsheng, le mahodimong Le mahodimong Ha ho ya tshwanang Asimbonanga ofana nawe Jesus asimbonanga, asimbonanga Ha ho ya tshwanang le Wena O Morena, wa marena (O Morena wa marena) O Kgosi wena ya dikgosi (O Kgosi ya dikgosi) Mo lefatsheng (Mo lefatsheng) Le mahodimong (Le mahodimong) Ha ho na ya tshwanang (Ha ho ya) Ha ho na (Tshwanang le) Le wena (Wena) Asimbonanga ofana nawe (Ha ho ya tshwanang le Wena) Asimbonanga, asimbonanga (Ha ho ya tshwanang le Wena) Ha ho na ya tshwanang le Wena (Ha ho ya tshwanang) Father we bless your name We bless your name Jesus Jesus Отец, который похож на тебя Вы заслуживаете похвалы Отец, который похож на вас, кто похож на тебя » Вы заслуживаете похвалы Отец, который есть (отец, который) Убани, ты даешь ему (как о тебе) Акехо, Асимбонаа (члены) Уфанеллве (это хвала) Отец, который есть (отец, который) как ты (как ты о тебе) ты Да, вы должны (вы заслуживаете) Иисус, Иисус (это хвала) O Господь лордов Ты король королей Ты Ведва В мире и на небесах И в небесах Никто не такой же Асимнанга дай тебе с собой Иисус Асимнанга, Асимнанга Нет никого, как ты О, Господь, королей (ты лорд лордов) Ты король, ты королей (ты король королей) на земле (в мире) и небеса (и небеса) Никого нет (не уйдет) Нет (то же самое) И ты (ты) Асимнанга, ты даешь ему (никто не похож на тебя) Асимнанга, Асимбонаа (не такой, как ты) Никто не такой (не то же самое) Отец, мы благословляем твое имя Мы благословляем ваше имя Иисус Иисус Иисус