АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Taniyama Kishou - DARKNESS MY SORROW

    Исполнитель: Taniyama Kishou
    Название песни: DARKNESS MY SORROW
    Дата добавления: 25.10.2017 | 19:15:22
    Просмотров: 515
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Taniyama Kishou - DARKNESS MY SORROW, перевод и видео.
    Donna chinpuna genmo saigo made yatteyaru kedo
    Sanryu sakka no tsukutta shinario ja manzoku shinee ze
    GOOD BYE yogore chimatta fuku wa mo kireyashinai na
    Chodo taikutsu shinogi hoshikatta sonna sorasa
    Kendai no uchi ni shi o yumemu to… yutta no wa da?

    Kono sekai ga ima wa iroaseta torikago
    Nageitemisete mo tetsugoshi hazure wa shinai
    BUT NOW, DARKNESS MY SORROW mada tsuie wa shinai kara
    Sara kaserareta fujiyu waritobashite
    Ten to ji sae sakasa ni shitemiseyou ka (GRAVITY)
    Yaminona kade hirari boshi ga odoru

    Moshi, yoru ni akita to ashikase o hikichigiritte mo
    Nenju KURIKEGOORU to doukyo suru yatsu mo iru sa
    WOW OH «saiko no keikan, hyaku oku no meiga ni masaru…»
    Konna fuzake oshu iikagen owaraseyou ze

    Naze yori ni mo yotte… KEY CASE so wa sono te no nakada?

    Dachiatta shunkan ni shihai te wo kuchi gawa
    Haneru inochi no omota sae ayatsutteyarou
    LONELY DARKNESS MY SORROW kagi ga akaretara
    Mou hitori de wa modorenai ochiteyuku dake
    Kowareteyuku jiga no kago o nagamete wa (GRAVITY)
    Warukunai to yururi utawoutau

    Tojikome rareyouga kansho nado arienai
    Ikeru toko made shikkoku ni someteyaru ze

    Kono sekai ga ima wa iroaseta torikago
    Nageite misete mo tetsugoshi hazure wa shinai
    BUT NOW, DARKNESS MY SORROW mada tsuie wa shinai kara
    Sara kaserareta fujiyu waritobashite
    Ten to ji sae sakasa ni shitemiseyou ka (GRAVITY)
    Yaminona kade hirari boshi ga odoru
    -------------------------------------------------------------------------
    No matter what kind of clichéd game it is, I’ll play until the end
    But I won’t be satisfied with a scenario by a third-rate writer
    GOOD BYE, tainted clothes are no longer to be worn
    I simply wanted a way to kill time

    ‘I dream of death amidst this tedium’…who was the one that said it?

    This world is a bird cage, faded in color
    Even if I lament, I can’t get out of this prison
    BUT NOW, DARKNESS MY SORROW
    I have not yet fallen apart
    So, as I laugh off this imposed inconvenience
    Let’s overturn even the heavens and the earth (GRAVITY)
    Within the darkness, a shadow of a hat lightly dances.

    Even if I get tired of the night and tear off my shackles
    That guy who sees eye to eye with Kierkegaard is also here
    WOW OH [The best view worth more than a ten-billion masterpiece…]
    Let’s stop messing around already

    Why, of all people… is the KEY CASE in that person’s hand?

    In the moment we clashed, the one in control is me
    I will manipulate even the weight of this cut-short life
    LONELY DARKNESS MY SORROW, if it could be opened by a key
    I’d rather just fall than go back to being alone
    Staring at the destroyed cage of this self, (GRAVITY)
    Slowly, I sing, “Not bad at all.”

    Even though it feels like I might be trapped, there is no room for sentiments
    I’ll push myself to the limit and dye everything jet-black ――

    This world is a bird cage, faded in color
    Even if I lament, I can’t get out of this prison
    BUT NOW, DARKNESS MY SORROW
    I have not yet fallen apart
    So, as I laugh off this imposed inconvenience
    Let’s overturn even the heavens and the earth (GRAVITY)
    Within the darkness, a shadow of a hat lightly dances.
    ----------------------------------------------------------------------------
    Как бы ни была шаблонна эта игра, я доиграю в неё до конца,
    Но я не буду удовлетворён сценарием третьесортного писателя.
    Прощайте, я больше не намерен носить эту грязную одежду.
    Видите, я просто хотел немного разогнать скуку.
    «Уставший от жизни, мечтает о смерти»… кто же это сказал?

    Этот мир – это поблекшая птичья клетка.
    Сколько бы я ни сетовал, мне не выбраться из-за этой железной решётки.
    Но сейчас, моя тёмная печаль всё ещё не рассыпалась в прах.
    Так что, насмехаясь над навязанной нам несвободой,
    Почему бы нам ни показать, как мы перевернём вверх дном даже небо и землю? (Гравитация)
    Трепыхающаяся шляпа танцует в темноте…

    Даже если пресытившись ночью, я разорву её кандалы,
    Парень, круглый год живущий с Кьеркегором, тоже будет здесь.
    Вау, ох, «Наилучший пейзаж превосходит десять миллиардов шедевров…»
    Довольно уже, давайте остановим эту наигранную ответную благодарность.

    Почему, каким бы ни был выбор… ключевая роль достаётся в эти руки?

    В тот момент, когда мы столкнулись, контроль над ситуацией исходил только от меня.
    Я буду манипулировать даже ценностью отвергаемых нами жизней.
    Как только моя одинокая тёмная печаль будет вскрыта,
    Я уже не смогу вернуться к одиночеству, и мне останется только падать.
    Смотря на разрушающуюся клетку моего «я», (Гравитация)
    Я потихоньку пою песню о том, что это совсем даже неплохо.

    Мне кажется, что я вот-вот буду захвачен в ловушку, но я не могу поддаваться сентиментальности.
    Пока у меня будут силы, я продолжу окрашивать всё в угольно-чёрный цвет.

    Этот мир – это поблекшая птичья клетка.
    Сколько бы я ни сетовал, мне не выбраться из-за этой железной решётки.
    Но сейчас, моя тёмная печаль всё ещё не рассыпалась в прах.
    Так что, насмехаясь над навязанной нам несвободой,
    Почему бы нам ни показать, как мы перевернём вверх дном даже небо и землю? (Гравитация)
    Трепыхающаяся шляпа танцует в темноте…
    Donna chinpuna genmo saigo made yatteyaru kedo
    Sanryu sakka no tsukutta shinario ja manzoku shinee ze
    GOOD BYE yogore chimatta fuku wa mo kireyashinai na
    Chodo taikutsu shinogi hoshikatta sonna sorasa
    Кендай uchi ni shi o yumemu, чтобы ... yutta no wa da?

    Kono sekai ga ima wa iroaseta torikago
    Nageitemisete mo tetsugoshi hazure wa shinai
    НО ТЕПЕРЬ, ТЯЖЕЛОЙ МОЙ СОРТОВ mada tsuie wa shinai kara
    Сара kaserareta fujiyu waritobashite
    Десять к джи саке сакаса ни шитемисеу ка (ГРАВИТЕТ)
    Yaminona kade hirari boshi ga odoru

    Моши, йору ни акита и асикасе о хикичигиритте
    Неню КУРИКЕООРУ к doukyo suru yatsu mo iru sa
    WOW ОН «сайко нет keikan, хяку оку нет meiga п Масару ...»
    Konna fuzake oshu iikagen owaraseyou ze

    Naze yori ni mo yotte ... КЛЮЧЕВОЙ СЛУЧАЙ, так что не надо накада?

    Dachiatta shunkan ni shihai te wo kuchi gawa
    Haneru inochi no omota sae ayatsutteyarou
    Одинокая тщеславие Мой противник kagi ga akaretara
    Mou hitori de wa modorenai ochiteyuku dake
    Kowareteyuku jiga no kago o nagamete wa (GRAVITY)
    Варукунай в юрури-утаутау

    Tojikome редкость kansho nado arienai
    Икеру токо сделал shikkoku ni someteyaru ze

    Kono sekai ga ima wa iroaseta torikago
    Нагейт misete mo tetsugoshi hazure wa shinai
    НО ТЕПЕРЬ, ТЯЖЕЛОЙ МОЙ СОРТОВ mada tsuie wa shinai kara
    Сара kaserareta fujiyu waritobashite
    Десять к джи саке сакаса ни шитемисеу ка (ГРАВИТЕТ)
    Yaminona kade hirari boshi ga odoru
    -------------------------------------------------- -----------------------
    Независимо от того, что это за клише, я буду играть до конца
    Но я не буду удовлетворен сценарием автора третьей степени
    ХОРОШЕЕ БЕЙ, испорченная одежда больше не должна носить
    Я просто хотел, чтобы убить время

    «Я мечтаю о смерти среди этой скуки» ... кто был тем, кто сказал?

    Этот мир - клетка для птиц, окрашенная в цвет
    Даже если я оплакиваю, я не могу выбраться из этой тюрьмы
    НО ТЕПЕРЬ, ТЬМАЯ МОЯ ЗАВТРА
    Я еще не развалился
    Итак, когда я смеюсь от этого наложенного неудобства
    Давайте опрокинем даже небо и землю (GRAVITY)
    В темноте тень шляпы слегка танцует.

    Даже если я устану от ночи и оторву свои кандалы
    Этот парень, который видит взгляд на Киркегара, также здесь
    WOW OH [Наилучшее представление стоит больше десятимиллиардного шедевра ...]
    Давайте перестанем

    Почему, из всех людей ... является КЛЮЧЕВЫМ ДЕЛОЙ в руке этого человека?

    В тот момент, когда мы столкнулись, я контролирую меня
    Я буду манипулировать даже весом этой короткой жизни
    Одинокая тщеславие МОЙ ЗАВТРАК, если его можно открыть ключом
    Я бы скорее упал, чем вернуться к одиночеству
    Смотря на разрушенную клетку этого «я», (GRAVITY)
    Медленно, я пою: «Совсем неплохо».

    Хотя мне кажется, что я могу оказаться в ловушке, нет места для настроений
    Я подталкиваю себя к пределу и крашу все струйное - черное -

    Этот мир - клетка для птиц, окрашенная в цвет
    Даже если я оплакиваю, я не могу выбраться из этой тюрьмы
    НО ТЕПЕРЬ, ТЬМАЯ МОЯ ЗАВТРА
    Я еще не развалился
    Итак, когда я смеюсь от этого наложенного неудобства
    Давайте опрокинем даже небо и землю (GRAVITY)
    В темноте тень шляпы слегка танцует.
    -------------------------------------------------- --------------------------
    Как бы ни была шаблонна эта игра, я доиграю в неё до конца,
    Но я не буду удовлетворён сценарием третьесортного писателя.
    Прощайте, я больше не намерен носить эту грязную одежду.
    Видите, я просто хотел немного разогнать скуку.
    «Уставший от жизни, мечтает о с мерти» ... кто же это сказал?

    Этот мир - это поблекшая птичья клетка.
    Сколько бы я ни сетовал, мне не выбраться из - за этой железной решётки.
    Но сейчас, моя тёмная печаль всё ещё не рассыпалась в прах.
    Так что, насмехаясь над навязанной нам несвободой,
    Почему бы нам ни показать, как мы перевернём вверх дном даже небо и землю? (Гравитация)
    Трепыхающаяся шляпа танцует в темноте ...

    Даже если пресытившись ночью, я разорву ее кандалы,
    Парень, круглый год живущий с Кьеркегором, тоже будет здесь.
    Вау, охх «Наилучший пейзаж превосходит десять миллиардов шедевров ...»
    Довольно уже, давайте остановим эту наигранную ответную благодарность.

    Почему, каким бы ни был выбор ... ключевая роль достаётся в эти руки?

    В тот момент, когда мы столкнулись, контроль над ситуацией исходил только от меня.
    Я буду манипулировать даже ценностью отвергаемых нами жизней.
    Как только моя одинокая тёмная печаль будет вскрыта,
    Я уже не с могу вернуться к одиночеству, и мне останется только падать.
    Смотря на разрушающуюся клетку моего «я», (Гравитация)
    Я потихоньку пою песню о том, что это совсем даже неплохо.

    Мне кажется, что я вот-вот будет захвачена в ловушке, но я не может поддаваться сентиментальности.
    Пока у меня будут силы, я продолжу окрашивать всё в угольно - чёрный цвет.

    Этот мир - это поблекшая птичья клетка.
    Сколько бы я ни сетовал, мне не выбраться из - за этой железной решётки.
    Но сейчас, моя тёмная печаль всё ещё не рассыпалась в прах.
    Так что, насмехаясь над навязанной нам несвободой,
    Почему бы нам ни показать, как мы перевернём вверх дном даже небо и землю? (Гравитация)
    Трепыхающаяся шляпа та

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Taniyama Kishou >>>

    О чем песня Taniyama Kishou - DARKNESS MY SORROW?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет