Oh... What has exhaustion brought me? Unvisited, but still too busy to close my eyes. (to close my eyes)
Maybe one day I'll grasp the pattern, maybe in time this will all be readable. Maybe in time. (time)
As if the solitude could bring me any peace, I was greeted with constance, I found no sleep.
These thoughts are nothing but wished away. I can't remember what it is to be content. These thoughts are nothing but wished away. (but wished away) I can't remember what it is to be content. Eeah...
Show me the exit: Let the signals fade. Maybe one day I'll defeat the cycle, Maybe (maybe) in time (in time) I'll be able to define this... This wretched purgatory (purgatory).
As if the solitude could bring me any peace, I was greeted with constance, I found no sleep.
These thoughts are nothing but wished away. I can't remember what it is to be content. These thoughts are nothing (these thoughts are nothing) but wished away (but wished away). I can't remember what it is to be content. This is bound to fail. This is bound to fail.
Go ahead...
The enemy will not resist, deceived until the end. I hate this persistence, my eyes may never close. I hate this persistence, my eyes may never close. Ой... Что исчерпание привел меня? Непосещенных, но все еще слишком занят, чтобы закрыть глаза. (Закрыть глаза)
Может быть, в один прекрасный день я понять картину, может быть, со временем все это будет читаемым. Может быть, во времени. (время)
Как будто одиночество может принести мне любой мир, Я был встречен с Констанс, я не нашел ни сна.
Эти мысли не что иное, как отмахнуться. Я не могу вспомнить, что это должно быть содержание. Эти мысли не что иное, как отмахнуться. (Но отмахнуться) Я не могу вспомнить, что это должно быть содержание. Eeah ...
Покажите мне выход: Пусть сигналы исчезают. Может быть, в один прекрасный день я буду победить цикл, Может быть (возможно) во времени (во времени) я буду в состоянии определить это ... Этот несчастный Чистилище (Чистилище).
Как будто одиночество может принести мне любой мир, Я был встречен с Констанс, я не нашел ни сна.
Эти мысли не что иное, как отмахнуться. Я не могу вспомнить, что это должно быть содержание. Эти мысли ничто (эти мысли ничто), но отмахнуться (но отмахнуться). Я не могу вспомнить, что это должно быть содержание. Это обречена на провал. Это обречена на провал.
Преуспевать...
Враг не будет сопротивляться, не обманут до конца. Я ненавижу эту настойчивость, мои глаза могут никогда не закрываются. Я ненавижу эту настойчивость, мои глаза могут никогда не закрываются.