АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни The GazettE - SABARA

    Исполнитель: The GazettE
    Название песни: SABARA
    Дата добавления: 07.12.2017 | 03:15:51
    Просмотров: 24
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни The GazettE - SABARA, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    Перевод песни
    Прощайте

    Мирный город, сегодня в Японии снова голубое небо и светло.
    Чёрный след от самолётов, не прекращающиеся звуки воздушных налётов.
    Мир в Японии на этом окончится?
    Радио и телевидение рассказывают о жертвах других стран
    Журналисты не говорят, что дальше наша очередь
    Лицемеры, которые делают вид, что это нас не касается
    Решительно говорят «Войны не избежать».
    Сколько бы времени не прошло, антивоенные голоса не достигнут их
    Объясните, почему люди воюют друг с другом?

    Мир всегда балует людей, поэтому нынешняя Япония сошла с ума
    Сейчас политика, полиция, школа, семья причиняют вред друг другу
    Хватит издеваться, прекратите, такими темпами Япония сгниё

    В давние времена люди без сожаления погибали за страну
    Люди, живущие сейчас, вспомните о них как-нибудь.

    Прощайте, люди, погибшие за страну
    Прощайте, люди, любившие Японию
    Наверняка, такими темпами никто не сможет изменить Японию
    Солнечный диск с флага Японии когда-нибудь закатиться
    Поэтому мы поём.

    «Антивоенная песня» Мы будем петь все вместе.
    Пока этот мир не наполнится улыбками
    «Антивоенная песня» Звучит по миру.
    Я не хочу, чтобы мы причиняли друг другу боль.
    «Антивоенная песня» Мы будем петь все вместе.
    Ради людей, которые принесли себя в жертву, чтобы мы поняли
    «Антивоенная песня» Звучит по миру.
    Пока мир не наполнится счастьем и улыбками

    Прощайте. Люди, отдавшие жизни, чтобы защитить эту страну, Японию.
    Я горжусь тем, что тоже родился в Японии.
    Вы объяснили нам
    Бессмысленность войны, горе, боль и смерть.
    Я никогда не забуду вас.
    Спасибо. Прощайте, люди, ставшие ветром.
    Мы защитим флаг Японии.
    Прощайте…
    Translation of the song
    Farewell

    Peaceful city, today in Japan there is again blue sky and light.
    Black trace from airplanes, the sounds of air raids that do not stop.
    Is peace in Japan over on this?
    Radio and television talk about the victims of other countries.
    Journalists don't say it's our turn.
    Hypocrites who pretend that this does not concern us
    They say resolutely "War can not be avoided"
    No matter how much time passes, anti-war voices will not reach them.
    Explain why people fight each other?

    The world always pampers people, so today's Japan is crazy
    Now politics, police, school, family are hurting each other.
    Stop making fun, stop at such a pace Japan is rotting

    In ancient times, people died without regret for the country
    People living now, remember them somehow.

    Farewell to the people who died for the country
    Goodbye people who loved japan
    Surely, at this rate, no one can change Japan.
    Sun disc with the flag of Japan ever roll
    Therefore, we sing.

    "Anti-war song" We will sing all together.
    Until this world is filled with smiles
    "Anti-war song" Sounds of the world.
    I don't want us to hurt each other.
    "Anti-war song" We will sing all together.
    For the sake of the people who sacrificed themselves so that we would understand
    "Anti-war song" Sounds of the world.
    Until the world is filled with happiness and smiles

    Farewell. People who gave their lives to protect this country, Japan.
    I am proud to be born in Japan too.
    You explained to us
    The senselessness of war, grief, pain and death.
    I will never forget you.
    Thank. Farewell to the people who became the wind.
    We will protect the flag of Japan.
    Farewell…

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты The GazettE >>>

    О чем песня The GazettE - SABARA?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет