If a' the blood shed at thy Tron Edinbro', Edinbro' If a' the blood shed at thy Tron Were shed intae a river 'Twould ca' the mills of Bonnington Edinbro', Edinbro' 'Twould ca' the mills of Bonnington For ever and for ever
If a' the tears that thou hast grat Edinbro', Edinbro' If a' the tears that thou hast grat Were shed intae the sea Where would ye find an Ararat Edinbro', Edinbro' Where would ye find an Ararat Frae that fell flood tae flee?
If all the psalms sung in thy kirks Edinbro', Edinbro' If all the psalms sung in thy kirks Were gaithered in the wynd 'Twould shaw the tops o' Roslin's birks Edinbro', Edinbro' 'Twould shaw the tops o' Roslin's birks 'Til time was oot o' mind
If a' the broken hearts o' thee Edinbro', Edinbro' If a' the broken hearts o' thee Were heaped in a howe There would be neither land nor sea Edinbro', Edinbro' There would be neither land nor sea But yon rede brae and thou Если «кровь, пролитая в твоем Трон Edinbro ', Edinbro' Если «кровь, пролитая в твоем Трон Были сброшены реки «Двойник» мельницы Боннингтона Edinbro ', Edinbro' «Двойник» мельницы Боннингтона Во веки веков
Если «слезы, которые у тебя есть Edinbro ', Edinbro' Если «слезы, которые у тебя есть Вышли в море Где бы вы нашли Арарат Edinbro ', Edinbro' Где бы вы нашли Арарат Frae, который упал наводнение, бежит?
Если все псалмы, спетые в твоих кирках Edinbro ', Edinbro' Если все псалмы, спетые в твоих кирках Были обнаружены в wynd «Поклонись верхушкам рогов Рослина Edinbro ', Edinbro' «Поклонись верхушкам рогов Рослина «Время было утомленным»
Если «разбитые сердца» Edinbro ', Edinbro' Если «разбитые сердца» Были нагромождены Не было ни земли, ни моря Edinbro ', Edinbro' Не было ни земли, ни моря Но ты верь, и ты