- 5.And When He Falleth
И когда он пал
"Будет ли мой род свободен от греха?
Сдержит ли мысли мой Хозяин?"
"Там прошлая слава земли;
Слава, которая в сердцах и умах людей,
Безумные люди, ослеплённые светом,
Недолговечные, как сорняки на их холеных выгонах".
- 6.Der Tanz Der Schatten
Танец теней
"Я вижу тьма опустилась,
"Но ты прячешь свой взгляд,
Передо мной только мрак.
Проблеск света в темноте,
Какая беспросветная ночь.
Этот свет указывает мне,
- 7.Black As The Devil Painteth
Чёрт страшен так, как его малюют (Дьявол чёрен настолько, насколько нарисован)
Художник, что зовёт себя... зовёт владыкой кисти.
Однако же, зачем вынашивает в мыслях Холст завтрашнего дня?
О, Холст! Для тебя мой инструмент пока объят безжизненною дрожью,
Я не думаю, что моя рука более к этому подходит;
Моя Муза.
- 8.On Whom The Moon Doth Shine
Кому светит луна
Нежно твоё благоухание, неподвижная полночь,
Позволь мне возвысить тебя
Так, как ты того пожелаешь;
У каждого своя фантазия, – я говорю.
Но наше с тобой удовольствие
Было причиной зубоскальства.
- 9.The Masquerader and Phoenix
Феникс и маска
Тише! – вступает звучный тон оркестра, и хрупкая балерина делает па.
Её лёгкие движения прочувствованы живостью, она кружит в водовороте,
И внезапно с её слезами мешается пепел.
Ей-богу! Эта трясина
Медленно притягивает её быстрые ноги к сцене.
Словно увядающая роза Эдема, где правит Дьявол,